| Mary also couldn't understand why Vera was always 'borrowing'. | Ещё Мэри не могла понять, почему Вера всегда 'занимала'. |
| Try to understand that this is a very delicate stage. | Попытайся понять, что это очень деликатная ситуация. |
| Miguel has really gone out of his way to understand who I am... | Мигель сделал все, чтобы попытаться меня понять. |
| I need to make him understand the risks. | Понять, что Мигель не отвернется. |
| That's why it's so hard to understand. | Вот поэтому я и не могу понять. |
| I need to understand why you didn't come back. | Мне нужно понять почему ты не вернулась. |
| I think it was hard for him to understand how I felt. | Думаю, ему сложно было понять через, что я прохожу. |
| I need to understand what he has been through. | Мне нужно понять, через что он прошел. |
| I can't really understand, it's like... | Я не могу понять, что это... |
| But you have to understand, you snuck out. | Но вам нужно понять, вы сбежали. |
| But the farruca made me understand it all. | Но именно фаррука позволила мне многое понять. |
| That's why he thought he could make me understand him. | Поэтому он думал, что сможет заставить меня понять его. |
| But you have to understand, your husband's misfortune has transcended family boundaries. | Но вы должны понять, трагедия вашего мужа уже вышла за семейные рамки. |
| Well, sort of, but you wouldn't understand. | В каком-то роде, но вам не понять. |
| Let me tell you in a way how you can understand. | Я хочу рассказать тебе, в некотором роде, чтобы ты мог понять. |
| (Woman) You don't seem to be able to understand... | (Женщина) Кажется ты не способен понять... |
| Because you have to understand that there is no future with me. | Потому, что ты должен понять, что со мной нет будущего. |
| You have a power here that you have yet to understand. | У тебя здесь есть сила, которую тебе ещё предстоит понять. |
| Even my own parents... cannot understand why I can't accept his death. | Даже мои родители... не могут понять, почему я не могу принять его смерть. |
| I'm lost... I can't understand myself. | Я, я не могу себя понять. |
| Just as it would be impossible to understand him. | Так же, как и невозможно понять. |
| I don't think you understand. | Не думаю, что это можно понять. |
| You need to understand something, son. | Тебе нужно кое-что понять, сынок. |
| It took me a remarkably long time to understand what this was. | Мне потребовалось слишком много времени, чтобы понять, что это такое. |
| Your family is so normal, it might be hard for you to understand. | У вас нормальная семья, и вам было бы сложно понять. |