Примеры в контексте "Understand - Понять"

Примеры: Understand - Понять
I understand your plight, Ulpianus, but you must understand my husband's. Я понимаю твою проблему, Ульпиан, но и ты должен понять моего мужа.
We hope you can understand our situation, if you can understand this letter at all. Надеемся, вы поймете нашу ситуацию, если вообще сможете понять это письмо.
I can't understand how you cannot understand. А мне не понять, что тут непонятного.
Thus, to understand the case of El Salvador is to understand new possibilities for other nations and solutions to other problems. Поэтому, чтобы понять происходящие в Сальвадоре сдвиги, необходимо осознать новые возможности, открывающиеся перед другими странами, и решения других проблем.
A bond that nobody else can understand, but I understand what you're going through. Связь, которую никто более не может понять, но я понимаю, что происходит.
You have to understand that before you can ever hope to understand yourself. Это нужно понять прежде, чем попытаешься понять себя.
It was simply to understand Scientology, trying to understand what people get out of it. Это была попытка понять сайентологию, понять, чтО же люди получают от неё.
I'm trying to understand... to understand your experience as a captive. Я пытаюсь понять... понять, что ты пережила в плену.
To understand this difference in viewpoints, we have to understand the subjective truth of Alexander - his myth, and the mythology that constructed it. Чтобы понять различие этих взглядов, надо понять субъективную истину Александра: его миф и соответствующую мифологию.
Can you understand that they may not understand? Ты сможешь понять, что им этого не понять?
Once again I see that that to understand love is to understand all things. Еще раз я вижу, что это, чтобы понять любовь должно понять все вещи.
It might be wise to understand her a bit better... before we allow her to understand us. Наверное, лучше следует получше понять ее, прежде чем мы позволим ей понять нас.
And if it doesn't help me to understand you, it helps me to understand others. И если это не помогает мне понять тебя, все равно помогает понять остальных.
It's through stories that we come to understand ourselves and we come to understand the world. Оно существует в историях, которые мы рассказываем, чтобы понять самих себя, через них же мы понимаем мир.
I understand, but you must understand that's not an easy thing to sell men on a new ship used to a certain way of doing things. Я понимаю, но ты должен понять что это не просто уговорить людей на новом корабле, которые привыкли делать иначе.
Mr. Mayor, I understand your concern, but you've got to understand, we have more than 9,100 hydrants. Мистер Мэр, я понимаю вашу озабоченность, но вы должны понять, у нас более, чем 9100 пожарных гидрантов.
You have to understand the depth of my love for Rene to understand what I did. Надо знать, как сильно я любила Рене, чтобы понять то, что я делала.
Even though I know you won't understand why you can understand me. Я также знаю, что ты не можешь понять, почему ты меня понимаешь.
It's a remarkable thought that to fully understand the form and function of my ears, you have to understand my distant evolutionary past in the oceans of ancient earth. Поразительно: чтобы четко понять функционирование своего слуха, необходимо разобраться в далеком эволюционном прошлом, протекавшем в океанах древней Земли.
And so we have to understand that if we're going to make artificial life or understand the origin of life, we need to power it somehow. Нам нужно понять, что если мы собираемся делать искусственную жизнь или разбираться в происхождении жизни, нам нужно подключить к ней питание.
I understand that, but you have to understand that we're a hospital, not a temple. Я понимаю это, но и вы должны понять, что у нас здесь больница, а не святилище.
While Pops couldn't understand how the phone worked, my mom couldn't understand why the Kremps kept ducking her barbecue invitation. Пока деда не понимал принцип работы телефона, мама не могла понять, почему Крэмпы увиливают от ее приглашения на барбекю.
I mark besides, that I can not understand until now, why journalists which are to understand, what art, on my works is not able to answer adequately. К тому же я хотел бы отметить, что до сих пор не могу понять, почему журналисты, которые должны были бы понимать, что такое искусство, на мои работы не в состоянии реагировать адекватно.
To fully understand the performance of your memory, you must understand how the memory connects to the CPU and how it can be manipulated. Чтобы лучше понять, от чего зависит производительность вашей памяти, вы должны знать, как память подключается к процессору, и как ей можно управлять.
I honestly don't know if I'll ever understand you or what went wrong between us, but I hope this letter helps you understand me a little better. Я честно не знаю, пойму ли я когда-нибудь тебя или что пошло не так между нами, но я надеюсь, что это письмо поможет тебе понять меня немного лучше.