Try to understand, it's been hell... |
Нет, не делайте этого, постарайтесь понять. |
I can't get her to understand anything. |
Я не могу заставить ее понять что-либо. |
I can't understand much of what you two talk about. |
Я не могу понять многое из того, о чем вы вдвоем говорите. |
I can understand everything that you and Mother and Ichiro say. |
Я могу понять все, что ты и Мама и Ичиро говорите. |
At first he couldn't understand where it was coming from. |
Сначала он не мог понять, откуда они идут. |
Gita was... chanting prayers in Tibetan, saying things I couldn't understand. |
Гита распевала молитвы на тибетском и говорила вещи, которые я не могла понять. |
Not counting the half-hour the 911 operator took to understand me. |
Не считая полчаса, что заняло у оператора 911 чтобы меня понять. |
Daddy, you of all people should understand. |
Папочка, ты лучше всех должен понять. |
I guess I can understand, Mr. Wallace. |
Полагаю, что могу понять, мистер Уоллес. |
I can understand the reluctance that some of you feel. |
Я могу понять отторжение, которое некоторые из вас чувствуют. |
You understand human nature, and then the rest is just data analysis. |
Главное понять человеческую природу, остальное просто анализ данных. |
Then she can't possibly understand. |
Тогда она просто не в силах понять. |
If we seek to understand the Verbis Diablo, we must start there. |
Если мы желаем понять "вербис дьябло", начинать нужно там. |
Please, Emily, you have to understand, I didn't... |
Эмили, прошу, ты должна меня понять, я не... |
She needed to understand his problem. |
Ей просто нужно было понять его проблему. |
He wants someone to listen, to try and understand him. |
Он хочет чтобы его выслушали и попробывали понять его. |
What you have to understand... is there's nothing wrong with his body. |
Что Вы должны понять... то что ничего с его телом неправильно. |
I wish, to see a lot, understand, get to know, preserve. |
Я хотела бы многое увидеть, понять Узнать, сохранить. |
It may be difficult for you to understand this, but we are on the same side. |
Может быть, вам нелегко это понять, но мы на одной стороне. |
If you let me watch those telenovelas like I wanted, maybe I could understand these Spanish instructions. |
Если бы ты давала мне смотреть эти теленовелас, как я хотел, может я смог бы понять инструкцию на испанском. |
You have to understand what it was like. |
Вы должны понять, каково это было. |
I can understand that you can't stand me. |
Могу понять, что я тебе противна. |
Trust me, you don't want to try and understand her thought process. |
Поверь мне, ты не захочешь даже попробовать понять ход её мыслей. |
I knew, you alone would understand this. |
Я знаю, только вы сможете это понять. |
I knew that you alone would understand this. |
Я знал, что только вы сможете это понять. |