| Try to understand, it's been hell... | Нет, не делайте этого, постарайтесь понять. |
| I can't get her to understand anything. | Я не могу заставить ее понять что-либо. |
| I can't understand much of what you two talk about. | Я не могу понять многое из того, о чем вы вдвоем говорите. |
| I can understand everything that you and Mother and Ichiro say. | Я могу понять все, что ты и Мама и Ичиро говорите. |
| At first he couldn't understand where it was coming from. | Сначала он не мог понять, откуда они идут. |
| Gita was... chanting prayers in Tibetan, saying things I couldn't understand. | Гита распевала молитвы на тибетском и говорила вещи, которые я не могла понять. |
| Not counting the half-hour the 911 operator took to understand me. | Не считая полчаса, что заняло у оператора 911 чтобы меня понять. |
| Daddy, you of all people should understand. | Папочка, ты лучше всех должен понять. |
| I guess I can understand, Mr. Wallace. | Полагаю, что могу понять, мистер Уоллес. |
| I can understand the reluctance that some of you feel. | Я могу понять отторжение, которое некоторые из вас чувствуют. |
| You understand human nature, and then the rest is just data analysis. | Главное понять человеческую природу, остальное просто анализ данных. |
| Then she can't possibly understand. | Тогда она просто не в силах понять. |
| If we seek to understand the Verbis Diablo, we must start there. | Если мы желаем понять "вербис дьябло", начинать нужно там. |
| Please, Emily, you have to understand, I didn't... | Эмили, прошу, ты должна меня понять, я не... |
| She needed to understand his problem. | Ей просто нужно было понять его проблему. |
| He wants someone to listen, to try and understand him. | Он хочет чтобы его выслушали и попробывали понять его. |
| What you have to understand... is there's nothing wrong with his body. | Что Вы должны понять... то что ничего с его телом неправильно. |
| I wish, to see a lot, understand, get to know, preserve. | Я хотела бы многое увидеть, понять Узнать, сохранить. |
| It may be difficult for you to understand this, but we are on the same side. | Может быть, вам нелегко это понять, но мы на одной стороне. |
| If you let me watch those telenovelas like I wanted, maybe I could understand these Spanish instructions. | Если бы ты давала мне смотреть эти теленовелас, как я хотел, может я смог бы понять инструкцию на испанском. |
| You have to understand what it was like. | Вы должны понять, каково это было. |
| I can understand that you can't stand me. | Могу понять, что я тебе противна. |
| Trust me, you don't want to try and understand her thought process. | Поверь мне, ты не захочешь даже попробовать понять ход её мыслей. |
| I knew, you alone would understand this. | Я знаю, только вы сможете это понять. |
| I knew that you alone would understand this. | Я знал, что только вы сможете это понять. |