Примеры в контексте "Understand - Понять"

Примеры: Understand - Понять
So you'll understand the family history. Может тебе удастся понять лучше историю семьи.
While I understand passion, I do think that was unprofessional, but sorry. Хотя я могу понять страсть, думаю, это было непрофессионально, но извини. Продолжай.
But I also understand something you both don't. Но я понимаю кое-что, чего вы не можете понять.
Because I'm really trying to understand here. Потому что я правда пытаюсь вас понять.
I said it was foolish of me to understand only now. Я сказала, что это глупо... с моей стороны - понять это только теперь.
Alex, you need to understand something... Алекс, ты должна кое-что понять...
I could understand what Teacher said about it having the best smell. Могу понять, что учитель сказал о его чудесном запахе.
We're looking for anything that might help us understand their language. Мы ищем что-нибудь, что может помочь понять их язык.
How I've longed for someone who would understand. Как я скучал по кому-то, кто может понять.
But you of all people should understand why I had to do it. Но из всех людей ты одна можешь понять, зачем я это сделал.
You know, I can understand why you're distrustful of other species. Знаете, я могу понять, почему вы так подозрительны к другим видам.
A widower of sensible age, he gives me to understand. Как он дал мне понять, она пожилая вдова.
Well, he doesn't speak English, and I can't understand his instruction without her. Он не говорит по английски и я не смогу понять его советов без неё...
You, of all people, should understand. Кто-кто, а вы-то должны понять.
I can't really understand what kind of creature it was. Я не могу понять, что это было за существо.
Please help me to understand this thing. Пожалуйста, помогите мне понять это.
I'd like to understand what I'm shown. Но я бы хотела понять то, что Вы мне показали.
Never could understand why that woman run off. Никогда не мог понять почему эта женщина сбежала.
You got to understand what I'm saying. Ты должен понять то, что я говорю.
The world must understand that captivity is good for the African. Мир должен понять, что порабощение есть лучший выбор для африканцев.
You will never understand... how important this war is to me. Тебе не понять... что эта война на самом деле значит для меня.
Cares or worries that you talk about, are put into perspective, become things we are able to understand. Заботы и тревоги, о которых говоришь, в перспективе становятся вещами, которые мы в состоянии понять.
My goals are serenity and knowledge... and men who can understand me. Мои цели - спокойствие, знания... и человек, который может понять меня.
There are things man just can't measure or understand in this world. В этом мире существуют вещи, которые человек просто не в состоянии понять и оценить.
First, and understand this because it's very important: Not all wizards are good. Во-первых, ты должен понять Гарри, потому что это очень важно - не все волшебники хорошие.