I'll never understand why Dana stresses you out so much. |
Наверное, мне никогда не понять почему Дана тебя так нервирует. |
I come from Wigan, so you can't understand me. |
Я родом из Уигана, поэтому вы не можете понять меня. |
And you've got to understand this isn't punitive. |
И вы должны понять, что это не карательная мера. |
I don't even understand that last one. |
Я даже не могу понять смысл последнего. |
I understand why the guys do it, but girls? |
Чувак, я могу понять, почему парни занимаются этим но девчонки? |
But the other incidents, serious as they were, it was possible to understand, overlooking them. |
В остальных случаях, хотя они и были очень серьезными, еще можно было понять и простить. |
You of all people should understand. |
Ты как никто другой должна понять. |
Let me see if I understand what's happening here. |
Посмотрим, смогу ли я понять, что здесь происходит. |
I can't really understand what it's like for you. |
Я не совсем могу понять, что это для вас. |
No one can understand our burden. |
Никто не может понять наше бремя. |
I will help you but I need to understand what we're running from. |
Я помогу тебе, но мне надо понять, От чего мы бежим. |
We're trying to understand the boy who became the man. |
Мы пытаемся понять мальчишку, ставшего мужчиной. |
Look, you need to understand something. |
Слушайте, вам нужно кое-что понять. |
You'll have to accept that... there are some things we'll never understand. |
Вы должны признать, что... есть некоторые вещи, которые никогда не понять. |
I-it's just it's really hard for me to understand. |
Я... мне правда, трудно это понять. |
If you really want to understand me... there's only one way. |
Если ты хочешь меня понять, есть один способ. |
But please, you must understand, it might take some time for your feelings for him to grow. |
Но пожалуйста, ты должна понять, понадобится некоторое время, чтобы у тебя появились к нему чувства. |
If you would just try to understand... |
Если бы ты просто попытался понять. |
I want to see this dancing so I understand what you're talking about. |
Я хочу увидеть этот танец чтобы понять, о чем мы говорим. |
No, no, you have to understand, I was under duress, by a mad woman. |
Нет, ты должна понять, я был под давлением сумасшедшей женщины. |
All right, as you wish but you should understand one thing. |
Хорошо, как хочешь, но ты должен понять одно. |
I can understand your skepticism but I know a way that can help the both of us. |
Могу понять твой скепсис, но я знаю способ помочь нам обоим. |
Make him understand that we were all once human. |
Заставь его понять, что мы все когда-то были людьми. |
I just took his persona and put it in words that everybody could understand. |
Я только взял его характер и положил на слова, которые каждый мог понять. |
I can't understand what she's saying. |
Я не могу понять, что она говорит. |