| Since then his father started following him instead of trying to understand him. | С тех пор отец следовал за ним вместо того, чтобы понять. |
| Neither I understand him nor his kick. | Не могу его понять и его интересов. |
| The whole reason I became a geneticist was to understand him and perhaps one day help him. | Вот почему я стал генетиком чтобы понять его и, возможно, однажды помочь ему. |
| I mean, I can understand that. | Я думаю, я могу понять это. |
| I can understand why Artie's obsessed with him. | Можно понять, почему Арти так им одержим. |
| You need to understand that I... | Вы должны понять, что я... |
| Then you should understand and let me go my own way. | Тогда ты должна понять меня и отпустить. |
| You don't have the capacity to understand. | Ты не в состоянии понять это. |
| Alice... there's something you must understand. | Алиса... ты должна кое-что понять. |
| You have to understand, it - we couldn't help it. | Ты должен понять это... мы не можем ему помочь. |
| You must understand by now, this planet is not my destiny. | Ты уже должен был понять, что эта планета - не моя судьба. |
| My people need to understand they're on their own. | И мои единоверцы должны тоже это понять на своей собственной шкуре. |
| There isn't in Europe today one single person who may understand what you are writing. | Сегодня в Европе нет ни единой души, способной понять, о чем ты пишешь. |
| You must understand her, she really feels nervous, and so... | Вы должны ее понять, она действительно волновалась, и поэтому... |
| You must understand her, she was nervous, and this. | Вы должны ее понять, она волновалась, и разговор этот... |
| She can't understand one thing. | Она не может понять одной вещи. |
| I felt like I had to understand him. | Я чувствовал, что мне нужно понять его. |
| I want to understand why you're so delicate with Will. | Я хочу понять, почему ты такой нежный с Уиллом. |
| I want to understand this, and I can't. | Я хочу понять и не могу. |
| Exactly, so you should understand why I need to know one way or the other. | Именно, так что ты должен понять, почему мне нужно это знать так или иначе. |
| Then tell us where he is so we can understand what the two of you have. | Тогда расскажите нам, где он, чтобы мы могли понять вас. |
| I know you think I'm too young to understand, but I was there. | Я знаю что ты думаешь я слишком маленькая чтобы понять, но я была здесь. |
| You're too far gone to understand, but it's so funny. | Тебе этого не понять, но это так смешно. |
| Before we learn to fire our weapons, we must first understand our weapons. | Прежде чем учиться стрелять из оружия, вам нужно сначала понять ваше оружие. |
| But you cannot understand respect... because you cannot give it. | Но Вы не можете понять уважения... потому что сами никого не уважаете. |