One cannot understand one does not understand Wagner. |
Невозможно понять национал-социализм... не понимая Вагнера. |
You do not understand the hatred as I understand it. |
Вы не в силах понять ненависть, как я ее понимаю. |
That's our challenge, is to understand, understand this system in new and phenomenal ways. |
Перед нами стоит задача понять эту систему с помощью новых, необыкновенных способов. |
Well we need to understand the power of the social movements who understand this. |
Ну, мы должны понимать силу социальных движений, чтобы понять это. |
That's our challenge, is to understand, understand this system in new and phenomenal ways. |
Перед нами стоит задача понять эту систему с помощью новых, необыкновенных способов. |
I also make drawings to help people understand things. |
Я также делаю иллюстрации, чтобы помочь людям понять некоторые вещи. |
But the academicians couldn't understand anything that he wrote. |
Но академики не смогли понять ничего из того, что он написал. |
Our challenge is to understand each other. |
Наша задача состоит в том, чтобы понять друг друга. |
Many children speak only Guarani, but may understand Angaité. |
Многие дети говорят на языке гуарани, но могут понять диалект ангайте. |
If you still care, you'll try to understand. |
Если тебе, по-прежнему, не все равно, то ты постараешься понять. |
And she says my father always tried to understand. |
И она говорит, что мой отец всегда пытался ее понять. |
A man like you could never understand. |
Человеку вроде тебя, всё равно не понять этого. |
In a way you could never understand. |
Так, как ты никогда не смогла бы понять. |
I still can't understand what makes him tick. |
Я все никак не могу понять, что заставляет его делать это. |
You kids probably wouldn't understand. |
Вы дети - вам, наверное, не понять... |
I can understand that not love me anymore. |
Я не могу понять этого ты больше меня не любишь. |
You must understand she needs help. |
Вы должны понять, что ей нужна помощь. |
To cure, you must first understand. |
Для того, чтобы лечить, надо сперва понять... |
I could never understand your people. |
Мне никогда не понять таких людей, как вы. |
He helped me understand everything I could do. |
Он помог мне понять всё, чем я владею сейчас. |
You need a model to understand them. |
Нам нужна модель, чтобы понять, что такое бактерии. |
Some things I understand, not Inspector Vade. |
Есть вещи, которые я способен понять, но не инспектор Вад. |
You were too young to understand. |
Ты был еще совсем маленьким, чтобы все понять. |
Doug, I hope you can understand. |
Даг, я надеюсь, ты сможешь меня понять. |
Harry, you of all people should understand. |
Харри, из всех людей ты то должен меня понять. |