Hannibal Lecter to better understand myself. |
Ганнибала Лектера, чтобы лучше понять себя. |
That is chief amongst what you need to understand. |
Это главное, что вам следует понять. |
You know... I couldn't understand it, Bobby. |
Знаешь... я никак не могла понять, Бобби. |
It's difficult for them to understand that they're going todie. |
Им трудно понять, что они когда-то умрут. |
I'll never totally understand the Karnsteins. |
Никогда мне не понять этих Карнштайнов. |
I hope in time that you can understand what I did. |
Надеюсь, со временем ты сможешь понять мои поступки. |
Strategies others might not choose to understand. |
Стратегий, которые другие могут не понять. |
Katy, I need you to help me understand. |
Кэти, мне нужно, чтобы вы помогли мне понять. |
He was trying to make some sort of a connection with her to get her to understand him. |
Он пытался создать некоторую связь с ней, чтобы она могла понять его. |
I can't understand what changed your mind from yesterday when it was made up to stay. |
Не могу понять, почему вы вчера передумали оставаться, когда всё уже было решено. |
I was made to understand last night that my reasons for wanting to stay have been completely selfish. |
Вчера мне дали понять, что причины по которым я хотела здесь остаться - были совершенно эгоистичными. |
To understand Maisy Gibbons, you first need to know how she spent her afternoons. |
Чтобы понять Мейзи Гиббонс, вы должны узнать, чем она занимается днем. |
That it's difficult to get a man to understand something if his salary depends upon his not understanding it. |
Очень сложно заставить человека что-то понять, если его зарплата прямо пропорцианальна его непонятливости. |
You have to understand, this my nuclear option. |
Вы должны понять, это моя последняя надежда. |
And if I can understand that, Clay will, too. |
И если я могу это понять, то и Клэй тоже сможет. |
We just haven't worked out how to understand what it's saying. |
Мы просто не работали, как понять о чем там говорят. |
I don't think I'll get to understand it. |
Я не знаю, смогу ли я когда-нибудь понять это. |
But I couldn't understand it. |
Но я не смог её понять. |
Millsy will help us understand the importance of staying in the marked areas, by going through yesterday's incident. |
Миллси поможет нам понять, как важно оставаться в отмеченных областях... на примере вчерашнего происшествия. |
Mr. Crane obviously saw something that may help us understand what we're missing. |
Мистер Крейн определенно видел что-то, что может помочь нам понять, что мы упускаем. |
Go get me something I can understand. |
Раздобудь мне что-то, что я могу понять. |
So you couldn't possibly understand. |
Значит вы не способны этого понять. |
But it was quite hard to understand him. |
Но понять его было довольно тяжело. |
It's true the whites are a poor race and hard to understand. |
Верно, бледнолицые - слабые люди, и их трудно понять. |
It's technical, you wouldn't understand. |
Это технические подробности, тебе не понять. |