Примеры в контексте "Understand - Понять"

Примеры: Understand - Понять
The latter are often better equipped to understand local conflict dynamics and politics. Во многих случаях они могут лучше понять динамику местного конфликта и его политическую подоплеку.
The population has to understand, accept and support the ending of the conflict and the settlement. Население должно понять, принять и поддержать идею завершения конфликта и его урегулирования.
One of these key challenges is to fully understand the scope of the problem. Одна из главных трудностей заключается в том, чтобы полностью понять масштабы этой проблемы.
Better understand principles developed in ITH-Italia and explore possibilities to foster their use within UN/CEFACT activities. Лучше понять принципы, разработанные в ЦМТ-Италия и изучить возможности для содействия их использованию в рамках деятельности СЕФАКТ ООН.
In general, the risk assessment process allowed the team to understand the major risks and take steps to avoid or mitigate them. В целом процесс оценки рисков позволяет группе понять основные риски и принять меры, чтобы избежать или смягчить их.
In order to better understand that connection, I wish to address three main elements. Чтобы лучше понять эту взаимосвязь, я хотел бы остановиться на трех основных элементах.
Similarly, there is a need to understand and map the factors that stimulate innovation in contexts that have many constraints. Кроме того, необходимо понять и классифицировать факторы, способствующие внедрению инноваций в контекстах, имеющих к тому много ограничений.
It was difficult to understand why that should be regarded as objectionable. Сложно понять, почему это вызывает возражения.
The need to clearly understand and identify the issues involved was emphasized by several members. Ряд членов Совета особо отметили, что необходимо четко понять и определить вопросы, подлежащие рассмотрению.
This allows UNCTAD to better understand readers' interests and target future work and articles accordingly. Это позволяет ЮНКТАД лучше понять, чем интересуется читатель, и соответствующим образом планировать будущую работу и подготовку статей.
Then it would be possible to understand the focus of engagement between the private sector and development assistance. Тогда будет возможно понять, где находится центр взаимодействия между частным сектором и помощью в целях развития.
Existing jurisprudence enables us to better understand obligations that the right to education imposes upon private providers. Существующая правовая практика позволяет нам лучше понять обязательства, которые налагаются на частных поставщиков образовательных услуг в рамках задачи по обеспечению осуществления права на образование.
Online resources may also help business enterprises understand and implement their responsibilities under the second pillar. Создание соответствующих онлайновых ресурсов также может помочь предприятиям понять и выполнять свои обязанности в рамках второго компонента.
To understand what a missing baby is, you must understand what it is to have a baby. Я думаю, надо понять, что значит для тебя ребёнок, которого нет, ты должна понять, что значит иметь ребёнка.
Understand the man and you'll understand the murder. Поняв, что это был за человек, можно понять, почему его убили.
It was suggested that it would be useful to more fully understand the extent of overlapping activities in the oceans. Было указано, что было бы полезно более полно понять масштабы дублирования деятельности в океанах.
To understand whether this reflects structural changes in the trade-development nexus or simply cyclical development, continued attention is warranted. Чтобы понять, является ли это отражением структурных изменений в связке торговля-развитие или же это просто цикличное явление, требуются дальнейшие наблюдения.
Chile would like to understand what basis and parameters are used to determine whether the resources allocated are "sufficient". Чили хотело бы понять, какие основы и параметры используются для определения "достаточности" ресурсов.
The words "internal dividing and" need to be deleted to make the text possible to understand. Для того чтобы можно было понять смысл этого текста, слова "внутренние разделительные стенки и" следует исключить.
It is difficult to understand why the Group came up with falsehoods and misconceived conclusions against Uganda in this way. Трудно понять, почему Группа выступила в адрес Уганды с такими надуманными обвинениями и необоснованными выводами.
The project aims to enhance engagement and dialogue between Governments and civil society organizations on countering violent extremism in order to understand and address the process of radicalization. Цель проекта заключается в том, чтобы расширить взаимодействие и диалог между правительством и организациями гражданского общества в вопросах противодействия насильственному экстремизму и чтобы понять причины радикализации населения и определить пути борьбы с этим явлением.
Those visits helped the Team to understand the challenges that Member States face in implementing the sanctions regime. Эти поездки помогли Группе понять трудности, с которыми сталкиваются государства-члены при осуществлении режима санкций.
First, I'll try to understand why he thinks so. Для начала я попробую понять, почему он так думает.
It is impossible to get him to understand the new theory. Невозможно заставить его понять новую теорию.
The professor spoke too fast for anyone to understand him. Профессор говорил слишком быстро, чтобы кто-то мог его понять.