Примеры в контексте "Understand - Понять"

Примеры: Understand - Понять
That's what I'm trying to understand. Это то, что я и пытаюсь понять.
We put pressure on a supplier, made them understand it was in his best interest to make a call. Надавили на поставщика, дали ему понять, что в его интересах сделать этот звонок.
So perhaps that makes it easier to understand. Может быть так вам будет проще понять.
I feel like she's trying to not understand. Мне кажется, она старается НЕ понять.
Our challenge is to understand the root causes of these forces and to make distinctions among them. Наша задача заключается в том, чтобы понять первопричины этих сил и провести между ними различия.
Japan's notorious collective inability to come to terms with its past is deeply entwined with its inability to understand this emperor. Коллективная неспособность Японии смириться с ее прошлым глубоко переплетена с ее неспособностью понять этого императора.
One can almost understand why China's leaders should be baffled by this show of defiance in Hong Kong. В принципе, можно понять, почему китайские лидеры должны быть сбиты с толку этим шоу неповиновения в Гонконге.
This will also help national parliaments understand EU objectives and facilitate their legislative planning. Это также поможет парламентам стран-членов понять цели ЕС и облегчит планирование их законодательной деятельности.
It is not necessary to consider countries in Africa or the Middle East to understand the problem. Нет необходимости рассматривать страны, расположенные в Африке или на Ближнем Востоке, для того чтобы понять сущность проблемы.
So, if you want to understand falling oil prices, forget about Chinese consumption and focus on Middle East production. Значит, если вы хотите понять происхождение падающих цен на нефть, то стоит забыть о китайском потреблении и сконцентрироваться на производстве Ближнего Востока.
To understand what happened, yes. Чтобы понять, что произошло - да.
I thought they could help me understand. Думала, они помогут мне понять.
He was trying to understand why... Он пытается понять, за что...
Children are not able to understand a mother's love. Дети не способны понять любовь матери.
This is the country that scholars study when they want to understand financial crises. Это страна, которую изучают ученые, когда они хотят понять суть финансовых кризисов.
I know it's difficult, Miss Doolittle, but try to understand. Я знаю, что это сложно, мисс Дулиттл, но попытайтесь понять.
To understand where Pakistan's massive problems began, we need to look back to the country's founding. Чтобы понять, где начались огромные проблемы Пакистана, надо вспомнить времена основания данной страны.
Economists have developed some useful indicators, but they are vastly less precise than politicians and the media seem to understand. Экономисты разработали несколько полезных показателей, но они значительно менее точны, чем смогли бы понять политики или СМИ.
Xi is confident that China can understand and satisfy many of Modi's needs better than regional rivals like Japan. Си Цзиньпин уверен, что Китай может понять и удовлетворить многие из запросов Моди гораздо лучше, чем другие региональные соперники, например Япония.
People may want to understand what I was feeling, thinking, my intentions. Возможно, люди захотят понять, что я чувствовал, думал, мои намерения.
People want to understand what's in the mind of someone like him. Люди хотят понять, что творится в голове такого, как он.
Well, I'm sure you can understand that the family is... Да, я уверен вы можете понять, что семья...
Make the jury understand how badly John needs long-term care. Заставьте присяжных понять, как сильно Джон нуждается в надзоре врачей.
To better understand the anomaly, I will now focus its radiation on a giant medium-sized ant to see what happens. Чтобы лучше понять аномалию, сейчас я сфокусирую её излучение на гигантском муравье средних размеров и посмотрю, что произойдет.
We tried to understand how we can help. Мы пытались понять, как могли помочь людям.