Before you leave here, you must understand this. |
Перед тем как вы уйдете, вы должны кое-что понять. |
I know that you alone can understand this transformation. |
Я знаю, что только вы способны понять эту трансформацию. |
If I could just understand, then you'd be happier... |
Если бы я смог понять, тебе было бы легче... |
I understand from Julian you might be a little concerned about our relationship. |
Джулиан дал понять, что ты немного волнуешься о наших отношениях. |
(Man) You have to understand, we hardly knew this woman. |
Вы должны понять, мы едва знали эту женщину. |
I just need to make him understand exactly what's going on in my mind. |
Мне просто нужно дать ему понять, что происходит в моей голове. |
We were trying to understand things, diana. |
Мы пытались понять случившееся, Диана. |
You of all people should understand that. |
Ты лучше других, должен понять это. |
So, let me try to understand now. |
Тогда позволь мне понять все сейчас. |
Well, actually, we were hoping you could help us understand a few things. |
На самом деле, мы надеялись, что вы поможете понять нам некоторые вещи. |
I consider Oren as family Major, I am sorry if you cannot understand without... |
Я считаю Орена своей семьей, майор, мне жаль, что вы не можете понять... |
Sometimes the roles we're forced to play in life are difficult to understand. |
Иногда, роли, которые нужно играть, сложно понять. |
You're not even trying to understand me. |
Вы даже не пытаетесь меня понять. |
I'm not angry with you, but you have to understand me too. |
Я не сержусь, просто ты тоже должна меня понять. |
But we men, we can understand each other without words. |
А мы, мужчины, можем и без слов друг друга понять. |
It's not easy to understand kids especially at your age. |
Детей трудно понять, особенно детей твоего возраста. |
Please grant me the wisdom to understand your capricious nasty mind. |
Пожалуйста дай мне мудрость понять твой своенравный мерзкий замысел. |
What I can't understand is their inexplicable hostility toward me. |
Чего я не могу понять, так это их враждебности ко мне. |
If only I could make you understand what being a priest means to me. |
Если бы я мог заставить тебя понять, что для меня значит - быть священником. |
You got to understand, I keep my distance. |
Ты должен понять, я держалась на расстоянии. |
Look, you have to understand that the three of them spent a lot of time together on that boat. |
Слушайте, вы должны понять, что они втроём провели много времени вместе на этой лодке. |
They've gotten to see New York in a way that maybe only their characters could understand. |
Им повезло увидеть Нью-Йорк таким, каким его могли бы понять только их персонажи. |
I can understand that, Hollis. |
Я могу понять это, Холис. |
Maybe this can help us understand it all more. |
Может, это поможет нам побольше понять. |
And if you could help us to understand what you're going through, we could move forward. |
И если ты сможешь помочь нам понять что тебе пришлось перенести, мы сможем двигаться вперёд. |