Примеры в контексте "Understand - Понять"

Примеры: Understand - Понять
I couldn't understand what they wanted, but I realized they were mocking at me. Я не мог понять, что им от меня нужно, но чувствовал, что они иэдеваются надо мной.
The nobility, as you call them, aren't easy to understand Господ, как вы их называете, понять нелегко.
But you got to understand I had a lot going on. Но ты должна понять, что я прохожу через многое.
You have to understand - for Daren... his life is divided into two halves: Вам нужно понять: для Дарена... жизнь разделилась на две половины:
I've been locked in this lab all day and night, hiding it from you, trying to understand why, and-and Meredith Grey figured it out. Я просидела в этой лаборатории целые сутки, скрываясь от Вас. Пыталась понять в чём тут дело, а Мередит Грей до всего докопалась.
You must understand, we can't keep our patients under lock and key, and your daughter is a grown... Вы должны понять, что мы не можем держать наших пациентов под замком, а ваша дочь взрослая...
I think they help you understand what's important and what isn't. Думаю, они помогают понять, что важно, а что нет.
Why can't my own parents understand? Почему мои собственные родители не могут понять?
I'm saying that my relationship with her is a complex one... that it's hard for me to understand at times. Я говорю, что мои отношения с ней носят сложный характер... что порой мне тяжело понять.
But you have to understand, she was a mess. Тебе надо понять, что она сплошное недоразумение
Well, who told you you had to understand? Ну так, кто тебе сказал, что ты должен это понять?
No, Miss Wade, you have to understand. Но, мисс Уэйд, вы должны понять,
You'll never understand this because you'll never have a daughter. Тебе никогда этого не понять, потому что у тебя никогда не будет дочери.
Studying things so complex that they seem impossible to understand, you know, it is what neurologists do. Изучение таких вещей настолько сложно что их, кажется, невозможно понять, но это именно то, что делают неврологи.
What if we could understand the basic physiology underneath all that nonsense? Что, если бы мы могли понять основы физиологии под всей этой чепухой?
Can you help me understand who might have killed him? Вы можете помочь мне понять, кто мог убить его?
I try to understand, Edmund. I do. Я пытаюсь понять, Эдмунд, я правда пытаюсь.
Daniel - not once in your life have you cared for any soul other than your own, but try to understand - I love her. Дэниел, никогда в жизни ты не думал ни о ком, кроме себя, но попытайся понять - я люблю ее.
I tried to understand the things Janice brought home from the office but I wasn't in her league. Я пытался понять документы, которые Дженнис приносила домой из офиса но я был не ее уровня.
Don't look like that, try to understand Ну зачем ты так? Попытайся меня понять.
You... you - you have to understand, this is hard for me... Ты... ты должен понять, для меня это непросто...
It is important to understand that everyone present Has played a part in shaping their lives Важно понять, что каждый присутствующий играл роль в формировании их жизней.
I know a few parents won't be happy, but they have to understand it's for the greater good. Я знаю, некоторые родители не обрадуются, но им придется понять, что это для их же пользы.
You must understand, we've seen very little of her in the past five years. Вы должны понять, мы практически не видели ее последние 5 лет.
To understand why this is the case, I want to explore what happens to the mass of a body when that body increases in size. Чтобы лучше понять этот феномен, давайте посмотрим, что происходит с массой некоторого тела, когда оно увеличивается в размере.