Примеры в контексте "Understand - Понять"

Примеры: Understand - Понять
Now, it's important that you understand what we're doing here. Вам крайне важно понять, чем мы тут заняты.
I fail to understand why I can't leave this room. Не могу понять, почему я не могу выйти из этой комнаты.
I can sort of hear them, but I can't understand what they're saying. [Крисси] Я пытаюсь разобрать их слова, но не могу понять, о чем они говорят.
Can't you understand how we feel? Ты можешь понять, что мы чувствуем?
Well, if she is the one you've been saving yourself for I can understand the wait. Если ты берег себя для нее я могу понять ожидание.
Please, can you understand that? Ты можешь понять это, прошу?
I can understand why sifting through the world's biggest haystack would appeal to you, but we both know that is not what this is about. Я могу понять, почему копаться в самом огромном в мире стоге сена, подходит для тебя, но мы оба знаем что это не так.
You're meant to understand that this is, by no means, an invitation for you to visit our office again. Вы должны понять, что это, ни в коем случае не очередное приглашение в наш офис.
They will never try to understand our people. Они даже не пытаются понять наш народ
Now, I understand your instinct to resist, but in actuality, you are speeding the release of adrenaline, which only serves as a catalyst. Я могу понять твой инстинкт сопротивляться, но на самом деле ты укоряешь выработку адреналина, который действует, как катализатор.
once again I could not understand Brauth. Снова я не мог понять Браута.
You of all people should understand how he feels. Кому, как не тебе, понять, каково ему сейчас?
You must understand, she's not well. Ты должен понять - ей не хорошо
If you put a British person learning to play cricket when he's 25 years old, it's too late to understand the name of the game. Если вы заставите Британца обучаться игре в крикет, когда ему стукнет 25,это будет слишком поздно даже чтобы понять название игры.
But I think people just need to understand thing is complex and it's not that simple. Но мне кажется, что людям нужно понять, что... это сложный вопрос, и что все не так просто.
What I'm about to tell you will be hard for you to understand, let alone believe. Но то, что я вам скажу будет тяжело понять, и даже поверить.
I know this might be hard for you to understand, but Bash cares for his brothers more than any crown. Я знаю, что, возможно, Вам будет сложно понять, но Баш заботится о его братьях больше, чем о любой короне.
I'm just help Stefan understand what I'm doing. Я только хочу помочь Стефану понять что я делаю
You have to understand she - she wasn't part of the torture and the experiments. Ты должен понять, она... она не была частью пыток и экспериментов.
So... you should understand how your children feel, considering how much you hated your dad. Так что... ты должен понять, что чувствуют твои дети, учитывая, как сильно ты ненавидел своего отца.
You'll never understand how she could love a man like me. Но ты, конечно, не можешь этого понять, как можно любить такого, как я.
The most important thing to understand is this doesn't mean that anything is wrong. Самое главное, что вы должны понять, всё это не значит, что что-то не так.
Why don't you try to understand me then? Почему ты не хочешь даже попытаться понять меня?
I did what I did for reasons you couldn't possibly understand. У меня были на то причины, которые ты не в силах понять.
I'm sure you wouldn't understand Уверен, тебе этого не понять.