| You can understand that, Agent Gibbs. | Вы можете понять это, агент Гиббс. |
| They're not even sure he can understand them. | Они даже не уверены, что он может понять их. |
| Look, you need to understand how important this child is to Sarah. | Послушайте, вы должны понять, как важен этот ребёнок для Сары. |
| Werner, I find it hard but I'd like to understand you. | Вернер, мне трудно судить, но я хочу тебя понять. |
| Viv, I understand that this is a difficult time... | Вив, я понимаю, что это трудно понять... |
| If you can't understand you'd better look for a newjob. | Раз тебе не понять, надо сменить профессию. |
| I can't understand what's happening. | Я не могу понять, что происходит. |
| And we thought maybe you would understand things better if you had something to take care of on your own. | И мы подумали, что, наверняка, ты лучше сможешь понять нас, если у тебя будет что-то, о чем ты сама должна будешь заботиться. |
| It's something no man could understand. | Ни один мужчина не сможет понять. |
| I've got a problem that only you can understand. | У меня проблема, которую можешь понять только ты. |
| But you'd never understand that. | Но тебе этого никогда не понять. |
| I want to understand the things my father said and did. | Я хотел бы понять слова и дела своего отца. |
| You need to understand your place in all of this. | Тебе нужно понять свое место место во всём этом. |
| I can't even begin to understand what you're going through. | Я даже приблизительное не могу понять, что ты сейчас испытываешь. |
| Guys, I know this is scary, but you need to understand something. | Ребята, я знаю, это страшно, но вам нужно кое-что понять. |
| I didn't want it to come to this, but you have to understand. | Я не хотела, чтобы дошло до этого, но ты должен понять. |
| I need to understand who you're working with. | Мне нужно понять, с кем вы работаете. |
| I'm still trying to understand why me. | Я всё ещё пытаюсь понять, почему я. |
| I can't understand why Tommy wants to marry you. | Я не могу понять, почему Томми хочет жениться на тебе. |
| He helps me to understand the young man in our story. | Он помогает мне понять главного героя. |
| Now, let me understand this correctly, now. | Так, позвольте мне это правильно понять. |
| As a future lawyer, I'm sure you can understand that. | Как будущий адвокат, я уверенна, ты можешь понять это. |
| Things I have to understand now. | Вещи, которые я должен понять сейчас. |
| Now, that's part of what you need to understand. | Это часть того, что ты должен понять. |
| You have to be dying to understand. | Нужно самому умирать, чтобы понять это. |