In time they came to understand this. |
Со временем они сумеют понять это. |
Maybe that's something you can't understand. |
Возможно это то, что Вы не можете понять. |
Well, I can understand that. |
Что же, я могу это понять. |
Mrs Travers gave me to understand that you intended to steal a painting. |
Миссис Треверс дала мне понять, что вы собираетесь украсть картину, сэр. |
He gave us to understand that he might be somewhat late in returning, sir. |
Да. Он дал нам понять, что может вернуться достаточно поздно, сэр. |
Because not everybody can understand what we do and how we do it. |
Потому что не все могут понять то, чем является наша работа и как мы её выполняем. |
We're not trying to understand how the problem came about. |
Мы не пытаемся понять, как проблема появилась. |
There's some basic things that you would want to understand. |
Есть несколько основных вещей, которые хотелось бы понять. |
He helps me to understand the young man in our story. |
Он помогает мне понять героя нашего фильма. |
It helps us to understand so many different bits of the scientific world. |
Она помогает нам понять многие аспекты науки. |
If you could just try to understand, it's... |
Если бы вы просто постарались понять, это... |
We tried to understand how we can help. |
Мы пытались понять, как могли помочь людям. |
But we would also like to understand it. |
Но мы также хотели бы понять её. |
We wanted to know if babies and young children could understand this really profound thing about other people. |
Мы хотели узнать, могут ли младенцы и маленькие дети понять эту глубокую мысль о других людях. |
Yes. I understand the distinction. |
А я, по-твоему, способна ее понять? |
And so, several years ago, I undertook a program to try to understand the fundamental physical mechanisms underlying intelligence. |
Поэтому несколько лет назад я присоединился к одной программе, чтобы попытаться понять фундаментальные физические механизмы, ответственные за интеллект. |
The result is big data, and it actually presents us with an opportunity to more deeply understand the human condition. |
Результат - большое количество данных, и оно фактически даёт нам возможность глубже понять состояние человека. |
To help us understand the process, an individual in the studio drew a version of this picture. |
Чтобы помочь нам понять этот процесс, один из сотрудников студии нарисовал этот рисунок. |
ZK: Now, it's important to understand what the unexpected properties are. |
ЗК: Конечно, важно понять, что такое неожиданные свойства. |
and no one else can understand. |
и никто другой не может понять его. |
Sometimes we need to lose something before we can understand its value. |
Иногда нам нужно потерять что-то прежде чем мы сможем понять его истинную важность. |
You literally try to tear atoms apart to understand what's inside of them. |
Вы буквально пытаетесь разделить атомы, чтобы понять, что внутри. |
Well, this is something I could never understand. |
Этого я лично никак не могу понять. |
You may not understand the significance of your work now. |
Вы не можете сейчас понять значимость вашей работы. |
I can understand that you might be concerned what people think of you. |
Я могу понять, вам не всё равно, что люди думают о вас. |