| You know, I could never quite understand what art saw in commerce. | Знаешь, я никогда не мог понять что исскусство нашло в бизнесе. |
| I'm just asking questions, trying to understand. | Я всего лишь задаю вопросы, пытаюсь понять. |
| My boyfriend was helping me understand her. | Мой парень помогал мне понять ее. |
| So you'll understand the family history. | Тогда ты сможешь понять историю семьи. |
| It isn't hard to understand, it's just... | Это не сложно понять, просто... |
| I have to help him understand that he hasn't dealt with it. | И мне приходится помогать ему понять, что он еще не смирился. |
| I can't understand why he didn't tell me. | Не могу понять, почему он не сказал об этом мне. |
| But I could tell he was struggling to understand what was expected of him. | Но, отмечу, он боролся за попытку понять, что от него требуется. |
| Please forgive me and try to understand my happiness. | Прошу простить меня и понять мою радость. |
| It will take time for us to understand one another. | Потребуется много времени, чтобы понять друг друга. |
| That may be the most important thing to understand about humans. | Это самая важная вещь, которую предстоит понять в людях. |
| I really like Cade, and I can understand how a man of his stature could be intriguing to a woman... | Мне правда нравится Кейд, и я могу понять, насколько привлекательным может быть мужчина его роста для женщин... |
| Mike, your dad needs to understand that dancing is your passion, not some extracurricular. | Майк, твой папа должен понять, что танцы - это твоя страсть, а не какое-то внешкольное увлечение. |
| Please understand that it's my job. | Прошу понять - это моя работа. |
| I know you will understand that I'm going through a destructive phase. | А тебе придётся понять, что у меня период разрушения. |
| That I'm trying to understand why he did what he did. | Я пытаюсь понять, почему он так поступил. |
| If I could only understand you. | Если бы я только могла понять тебя. |
| If it were, I may be able to understand. | Если так, я могла бы понять. |
| That's not something we could really understand. | Вряд ли мы сможем это понять. |
| A person full of excuses can never understand our job | Такой человек, естественно, не сможет понять истинного значения этой работы. |
| You've never even tried to understand just a bit. | Но никогда даже не пытался понять нас. |
| Six... never say or do anything the person standing in front of you cannot understand. | Шестое - никогда не делайте ничего такого, что стоящий перед вами человек не сможет понять. |
| Eric's got to understand that once and for all, and right away. | Эрик должен понять это прямо сейчас раз и навсегда. |
| Look, Max, we're just trying to understand why you don't want to play... | Слушай, Макс, мы просто хотим понять, почему ты отказываешься играть. |
| But understand I am not changing my routine for you. | Но вы должны понять, что я не буду менять свой распорядок из-за вас. |