Примеры в контексте "Understand - Понять"

Примеры: Understand - Понять
But you can also understand how your mom is... a little bit concerned about that. Но также вы можете понять, как ваша мама... немного обеспокоена из-за этого.
Paul, you can understand how she's feeling. Пол, ты можешь понять ее чувства.
I can understand why you might be angry at her too, though. Я также могу понять, почему вы могли бы быть злы и на нее тоже.
Something to help me understand what happened to my son. Например, о том, что поможет мне понять, что случилось с моим сыном.
I want to understand my son, Mr Weston. Я хочу понять моего сына... мистер Вэстен.
I can understand how you're not sleeping. Я могу понять, почему тебе не спится.
You have to understand... that Taiwan is part and parcel of China. Вы должны понять... что Тайвань является неотъемлемой частью Китая.
You can understand how a man could go off like that. Можно понять, почему человек чуть не спятил.
You see, Harvey, that's the part you will never understand. Харви, вот этого тебе никогда и не понять.
Wants to understand what he saw. Чтобы понять, что он видел.
Try to understand, these people were all in trouble after they turned. Попытатесь понять, все эти люди были в беде, после того, как они обратились.
Can you understand what this guy's saying? Ты можешь понять, о чем говорит этот парень?
You can't understand the bond between Andre and I. Вам никогда не понять, что нас объединяет с Андре.
He gave me time to understand that life is worth any price. Он дал мне время, чтобы понять: жизнь бесценна.
That's something I could understand. Это я еще как-то могу понять.
I can't understand why you came back and went away again. Не могу понять, почему ты вернулась и снова ушла.
You can understand why I'm suspicious. Ты можешь понять почему я подозрителен.
I simply helped her understand that there's value in cooperation with us. Я помогла понять ей, что с нами ей будет выгодней.
My thick head may understand everything. Моя тупая голова все могла бы понять.
But try to understand me too. Но постарайся понять и меня тоже.
You have to understand... this reporter came to me looking into Josh's operation. Ты должен понять... эта репортер пришла ко мне узнать об операции, в которой участвовал Джош.
You've got to understand, I didn't do anything. Ты должна понять, я ничего не сделал.
Rather, they can understand but they quickly forget. Точнее, они могут понять но быстро забывают.
You have to understand that they might want to shoot the messenger. Вам надо попытаться понять, что у них может возникнуть желание убить фотографа.
I can understand feeling possessive towards a loved one. Могу понять собственническое отношение к любимому человеку.