| I had to tell you something you could understand. | Я должен был сказать тебе что-то, что ты мог понять. |
| You must understand I need you here, Luke. | Ты должен понять, что ты мне здесь нужен, Люк. |
| Drowning himself in problems I can't understand. | Тонет в каких-то проблемах, которых я не могу понять. |
| Without a correct understanding of this issue it is impossible to understand our planet, to grasp the universe and even to understand oneself. | Без правильного понимания этого вопроса невозможно понять нашу планету, постичь вселенную и даже понять самого себя. |
| To understand this concept, it is essential to understand Jungian archetypes. | Чтобы понять эту концепцию, важно понять смысл архетипов. |
| Only those who've lost a child can understand. | Только тот, кто сам потерял ребёнка, способен это понять. |
| However hard for us to understand. | Как бы трудно нам ни было понять ее. |
| To understand how energy sustains life, you have to understand exactly what happens to it as the cosmos evolves. | Дабы понять, как жизнь поддерживается энергией, необходимо разобраться, что происходит с последней в процессе эволюции космоса. |
| Since she doesn't understand the results, we must let her understand them. | Раз она не понимает результата, мы должны ей помочь понять его. |
| How not to understand, Ivan Petrovich, understand perfectly, sir. | Как не понять, Иван Петрович, отлично понимаю-с. |
| To understand this is to understand life. | Понять это - значит понять жизнь. |
| If we wish to understand it we first have to understand science. | Если мы хотим его понять, прежде всего, мы должны понять науку. |
| In order to understand the bat, we must first understand the vampire. | Чтобы понять летучую мышь, надо понять вампира. |
| The Minbari say the only way to understand the battle is to understand the language. | Минбарцы говорят, что понять сражение единственный способ должно понять язык. |
| As we seek to understand India's concern, so must India seek to understand ours. | Мы стремимся понять обеспокоенность Индии, значит, и Индия должна стремиться понять нас. |
| Trying to understand rich kids is like trying to understand Lebron James. | Пытаться понять богатых детей, тоже самое, что пытаться понять Леброна Джеймса. |
| It's the only thing that will make her understand... understand me. | Это единственная вещь, которая заставит её понять... понять меня. |
| A father who couldn't understand his daughter's feelings... cannot understand the duty of a father. | Отец, который не в состоянии понять чувств своей дочери,... не может понимать обязанностей отца. |
| For months I've tried to make you understand what you don't want to understand. | Я уже многие месяцы пытаюсь заставить тебя понять то, что ты не хочешь понимать. |
| I really want to understand... and then all my readers could understand, too. | Я действительно хочу понять... чтобы это затем поняли и все мои читатели. |
| I understand the realities of your job but you need to understand the realities of your pregnancy. | Я понимаю специфику твоей работы. но ты должна понять специфику беременности. |
| To understand color, it is not enough to understand red and yellow, or blue and violet. | Для того чтобы понять цвет, недостаточно понимания красного и желтого или голубого и фиолетового. |
| To understand how Tumor Treating Fields work, we first need to understand what are electric fields. | Чтобы понять, как работает этот метод, нужно понимать, что такое электрическое поле. |
| But it was all about trying to understand the world, understand the limits of possibility. | Всё это было для того, чтобы понять этот мир, узнать границы возможного. |
| To understand the concept of a population inversion, it is necessary to understand some thermodynamics and the way that light interacts with matter. | Чтобы понять концепцию инверсии населённостей, необходимо сначала пояснить некоторые моменты термодинамики и законы взаимодействия света с веществом. |