At this point, it's critical that we begin to understand what happened to Holden and why. |
В данный момент нам необходимо понять, что произошло с Холденом и почему. |
I can understand missing one, but four? |
Я могу понять как можно пропустить один, но четыре? |
You have to understand, I was an orphan, I was starving. |
Вы должны меня понять, я была сиротой, голодала. |
Just women who really want to understand magic... not dabblers. |
Просто женщины, которые хотят понять магию... не дилетанты. |
It's nature's way of making sure you understand there's always a price. |
Это естественный способ дать вам понять, что все имеет цену. |
My assumption is that he feels that I can understand his predicament. |
Думаю, он полагает, что я смогу понять его затруднительное положение. |
I ask you to please understand this is a high security investigation and I won't be answering any specific questions. |
И прошу вас, пожалуйста, понять крайнюю конфиденциальность этого расследования, и то, что я не буду отвечать на определённые вопросы. |
I know you don't believe me, Rebecca, but I want to understand you. |
Можешь не верить, Ребекка, но я хочу понять тебя. |
Then you need to understand the honor comes from the deed. |
Тогда вы должны понять, что честь идет от поступка. |
You can understand, I was a little wary of strangers. |
Легко понять, почему я побаивалась незнакомцев. |
Help her understand there can be no friendship between the dead and the living. |
Помоги ей понять, что дружбы мёртвых с живыми не бывать. |
I also understand that you don't. |
Даже то, чего вам не понять. |
We need you to understand the gravity of the situation. |
Вы должны понять всю серьезность положения. |
OK, look, I'm really trying to understand your moral dilemma here. |
Ладно, я пытаюсь понять нравственную проблему. |
I'm actually struggling to understand the connection between the Commonwealth and balloons, Barbara. |
Вообще-то я пытаюсь понять связь между Содружеством и шариками, Барбара. |
They still don't really understand the whole Nicole situation. |
Они всё ещё не могут до конца понять ситуацию с Николь. |
The only world you'll ever understand. |
Единственный мир, который можешь понять. |
Sometimes he says terrible things, but it is impossible to understand what he says. |
Иногда он говорит ужасные вещи, но понять его невозможно. |
We never understand what he says, Princess. |
Что говорит он, нам не понять, принцесса. |
I cannot understand what it is that he saith, but it may be an omen. |
Понять я не могу о чём он говорит, обаче предзнаменованием быть может это. |
I'm sure you can understand that. |
Уверен, что ты можешь это понять. |
And that's why you study psychology, to understand your own dark impulses. |
И именно поэтому ты изучаешь психологию, чтобы понять свои темные импульсы. |
I want to understand how it all works. |
Я хочу понять, как всё устроено. |
You need to fall in love to understand what Marivaux writes. |
Чтобы понять Мариво, надо влюбиться. |
I need all my strength to understand it myself. |
Мне нужны все свои силы, чтобы понять это самому. |