| He won't be able to understand that, but I do. | Он не сможет этого понять, но я понимаю. |
| I am sure you wouldn't understand what's it like to experience infidelity. | Я уверена, что вам не понять, каково испытать неверность. |
| So the least I could do is take the time and understand your situation. | Меньшее, что я могу сделать, - это найти время и понять твою ситуацию. |
| You know... trying to understand this world. | Ну... пытаюсь более глубоко понять их мир. |
| Sir, you of all people should understand. | Сэр, уж вы-то должны меня понять. |
| I never thought anyone could understand now much. | Не думал, что кто-то сможет понять насколько... |
| She needs someone who is able to understand her. | Ей нужен кто-то, кто может понять ее. |
| Write down your thoughts every day and one day you'll be able to understand something about yourself. | Записывай свои мысли каждый день и однажды ты сможешь понять что-нибудь про самого себя. |
| We couldn't understand her logic. | Мы не могли понять её логики. |
| Tulsa Winch Group uses your information to better understand your needs and provide you better service. | Tulsa Winch Group использует вашу информацию, чтобы лучше понять ваши потребности и обеспечить вас более качественными услугами. |
| Regenerative medicine is an extraordinarily simple concept that everybody can understand. | Регенеративная медицина - это чрезвычайно простая идея, которое каждый может понять. |
| The most important thing to understand here is that there's a different kind of charge associated with each of these forces. | Самое главное - понять, что существуют разные виды зарядов, связанные с каждой из перечисленных сил. |
| But it's only when you get the whole picture you can fully understand what's going on. | Но только увидев картинку целиком, вы сможете полностью понять, в чем дело. |
| We had the ability to understand what was going on. | У нас была возможность понять, что происходит. |
| What does this mean? Help me understand what the datais. | Что они означают? Помогите мне понять что значит этаинформация. |
| You can't understand more than two people talking to you. | Если с вами будут говорить больше чем два человека, вы не сможете их понять. |
| Let me offer you another building block to try and understand China - maybe not sort of a comfortable one. | Позвольте мне предложить ещё один строительный блок, чтобы помочь вам понять Китай - может быть, не самый удобный. |
| And yet finally, we have the tools, which will allow us to actually explore that world and understand them. | И наконец-то у нас есть инструменты, которые позволят нам по-настоящему исследовать этот мир и понять его. |
| No, you must really understand that. | Нет, вы действительно должны это понять. |
| When I first arrived in beautiful Zimbabwe, it was difficult to understand that 35 percent of the population is HIV positive. | Когда я впервые приехала в красивое Зимбабве, было трудно понять, что 35 процентов населения ВИЧ-позитивны. |
| The phantasmagoria, the actual experience that we try to understand and organize through narrative, varies from place to place. | Эта фантасмагория, этот действительный опыт, который мы пытаемся понять и организовать путем рассказа, зависит от места. |
| But in a modern and complex world, you need models to understand a lot of the risks we face. | Но в современном сложном мире нужны модели, чтобы понять большую часть встречаемых нами рисков. |
| OK. Now, if you want to understand autism, animals. | Итак, если вы хотите понять аутизм и животных... |
| All of my life I have sought to understand the universe and find answers to these questions. | Всю свою жизнь я пытаюсь понять вселенную и найти ответы на эти вопросы. |
| I have to become the story in order to understand a lot of that. | Мне приходится стать частью рассказа, чтобы понять многое из того. |