Примеры в контексте "Understand - Понять"

Примеры: Understand - Понять
I want to understand what this cult is about. Я хочу понять, что это за культ.
Yes. The district informs us of any difficulties at home so that we may better understand the child. Да, администрация информирует нас о трудностях в семье, чтобы мы могли лучше понять ребенка.
In fact, he could understand why someone would be tempted. Он мог бы понять, почему у кого-то возникло искушение.
You had to understand, so no one could forget. Вы должны были понять, чтобы никто не забыл.
No, I brought you out here to understand why you're so angry with me. Нет, я привезла тебе сюда, чтобы понять, почему ты так на меня злишься.
But you have to understand, your "nice thing" makes us feel about this big. Но вы должны понять, что ваши хорошие вещи делают нас вот такими.
See, that's what you need to understand. Слушай, вот что тебе нужно понять.
It became a quest for him to understand what Hap was doing. Для него это стало игрой - понять, что делает Хап.
Mom, I need to understand what's... Мам, мне нужно понять, что...
That's not something they can understand at their age. Они сейчас не смогут этого понять.
If it's just a good time in a different time zone, - I can understand that. Если это просто развлечение в другом часовом поясе, я могу понять.
Trying to understand how they got to this place. Пытаясь понять, что привело их туда.
I can understand why he came to the conclusion he did. Могу понять, почему он пришёл к такому заключению.
He heard yelling, but he couldn't understand what we were saying. Он слышал крики, но не смог понять о чём мы говорили.
In order to understand what I was thinking, you need to see Chuck through my eyes. Чтобы понять, о чём я думал, вы должны увидеть Чака моими глазами.
Talking will help you to understand that it is not your fault. Разговор поможет вам понять, что это не ваша вина.
What you must understand, Elaine packing is like leading men into battle. Тебе нужно понять, Элейн складывать чемодан это как командовать солдатами в битве.
And this is the only thing I can't understand. И это - единственная вещь, которой я не могу понять.
He warms up to you, and you help him understand... Он откроется тебе, и ты поможешь ему понять...
I know it's hard to understand, but on Earth, love comes first. Я знаю, это тяжело понять, но на Земле, любовь превыше всего.
And Chuck is not able to understand the consequences. И Чак не в состоянии понять последствия.
You must understand, it is illegal unless the child is living. Вы должны понять, это незаконно, если ребенок мертв.
Perhaps he is too insane to understand the question. Возможно, безумие мешает ему понять вашу просьбу.
But you have to understand, it really was an accident. Но вы должны понять, что это был несчастный случай.
But, instead I won't say to understand me. Но взамен, я не буду просить меня понять.