| Nothing - at least nothing that I understand, because it's encrypted. | Ничего... по крайней мере ничего, что я могла бы понять, так как все закодировано. |
| Men, before we can locate Adam, we need to understand him better. | Мужчины, прежде чем мы сможем о бнаружить Адама, мы должны лучше понять его. |
| Help me understand something here, Micah. | Пойми мне понять кое-что, Майка. |
| a note that took me years to understand. | записку, на которую я потратил годы, чтобы понять. |
| Yes, time is of the essence, but we must understand the threat we face. | Да, время имеет значение, но мы должны понять угрозу с которой столкнулись. |
| You must understand there are consequences to your actions. | Вы должны понять, что у ваших действий будут последствия. |
| I never could understand why you two broke up. | Никогда не могла понять, почему вы развелись. |
| I'm sure The Centre can understand that. | Уверен, что Центр может понять это. |
| Michael is meeting biochemistry professor Christopher Cooper to understand what happens to the body in a hydrogen cyanide gas chamber. | Майкл встречается с профессором биохимии Кристофером Купером, чтобы понять, что происходит с телом в газовой камере с синильной кислотой. |
| And you must understand we did not want to kill them. | И вы должны понять - мы не хотели их убивать. |
| See, what you have to understand is, they're not identical twins. | Слушай, ты должна понять, наши двойняшки - абсолютно разные. |
| There's something that you need to understand. | Есть кое-что, что ты должен понять. |
| I guess I could understand that. | Наверное, я могу понять это. |
| What you have to understand is, I'm a writer. | А вам нужно понять, что я сценарист. |
| We lawyers all have an instinct to win, but sometimes we may not fully understand what that means. | Основной инстинкт всех адвокатов - выигрывать. но иногда мы не можем полностью понять, что это значит. |
| Lady Worsley must understand she now has a clear choice. | Леди Уорсли должна теперь понять свой очевидный выбор. |
| I am afraid the authorities will never understand the truth behind this tragedy. | Боюсь, властям никогда не понять правду, скрытую за трагедией. |
| I wouldn't expect you to understand that some of us just want to help people. | Тебе конечно трудно понять, что мы просто хотим помогать людям. |
| It's something you wouldn't understand. | Это то, что ты не хочешь понять. |
| You have to understand her too. | Ты должна понять и её тоже. |
| They're desperate and I can understand why. | Они в отчаянье, и я могу их понять. |
| In a way most people could never understand, and I still love him. | Большинство людей никогда не смогут понять, И я все еще люблю его. |
| Hannah, there are things in my life that you can't understand. | Ханна, в моей жизни происходят такие вещи, которые ты не сможешь понять. |
| A little service Wigwam provides... to help the customers better understand the car wash experience. | Небольшая услуга от Вигвама... Помогает нашим клиентам лучше понять, как происходит мойка автомобиля. |
| And as far as I understand it, that is entirely your fault. | И насколько я могу понять, это полностью твоя вина. |