Примеры в контексте "Understand - Понять"

Примеры: Understand - Понять
Is context really necessary to understand the subjunctive? Действительно ли нужен контекст, чтобы понять сослагательное наклонение?
The training on inheritance law helped the widows to understand their rights, which they are now able to claim with the support of paralegals. Подготовка по праву наследования помогла вдовам понять свои права, и теперь они сами в состоянии, при поддержке помощников юристов, требовать их соблюдения.
UNOPS firmly believes that these standards improve its efficiency and allow its stakeholders and partners to better understand and interact with it. ЮНОПС уверено в том, что эти стандарты повысят эффективность его деятельности и позволят заинтересованным сторонам и партнерам лучше понять и поддержать его работу.
It is important to consider three political milestones to better understand how capacity-building was prioritized by donors and recipients between 2007 and 2011. Для того чтобы лучше понять, какие приоритеты устанавливались донорами и получателями помощи в области укрепления потенциала в период 2007-2011 годов, важно рассмотреть три важнейших политических этапа.
It also encouraged further scientific investigations to better understand the effects of sound on cetaceans and their habitats, as well as the effectiveness of mitigation measures. Он рекомендовал также проводить дальнейшие научные исследования, чтобы лучше понять последствия распространения звука для китообразных и их местообитаний, а также оценить эффективность мер смягчения.
In this regard, the workshop could contribute by identifying the elements that would enable the international community to understand the impact of unilateral coercive measures on human rights. В этой связи участники рабочего совещания могут определить те элементы, которые помогут международному сообществу понять воздействие односторонних принудительных мер на осуществление прав человека.
The survey results would provide the organization the opportunity to understand root causes and causative factors that either enhance or limit the organization's culture with regard to integrity. Результаты исследований предоставят Организации возможность понять основные причины и факторы, которые укрепляют или ограничивают организационную культуру соблюдения норм добросовестности.
It was impossible to understand why that had not already been done, given the wide-ranging consensus on the subject. Не представляется возможным понять, почему этого не было сделано до сих пор, учитывая существование широкое консенсуса по этому вопросу.
Other groups then use this information to better understand risks, risk distribution and risk reduction. Затем другие группы стали использовать эту информацию для того, чтобы лучше понять такие вопросы, как степень рисков, распределение рисков и снижение уровня рисков.
The Government has also produced bilingual booklets and leaflets on the human rights treaties with illustrations of the principal provisions and in languages which are easy to understand. Правительство также подготовило двуязычные брошюры и бюллетени, посвященные основным договорам в области прав человека с примерами основных положений, переведенных на языки, которые легко понять.
Efforts could be made to understand the linkages and build coherence and synergies in favour of a comprehensive, social and people-centred agenda for development. Можно было бы предпринять усилия, чтобы понять такую взаимосвязь и создать согласованность и взаимодействие в пользу подробной социально-ориентированной повестки дня для развития.
Capacity-building efforts have also been extended to legislators, advocates and civil society organizations to help them better understand the importance of gender-responsive budgeting and thereby help ensure its effective application. Деятельностью по наращиванию потенциала также теперь охвачены законодательные органы, адвокаты и организации гражданского общества, с тем чтобы помочь им лучше понять важность практики составления бюджета с учетом гендерных аспектов и, таким образом, содействовать обеспечению ее эффективного внедрения.
The task of the Committee was to understand the State party's problems with a view to helping it resolve them. Задача Комитета заключается в том, чтобы понять проблемы, существующие в государстве-участнике, с тем чтобы содействовать их решению.
What we find difficult to understand is how the conclusion of an international legal instrument on negative security assurances could pose a threat to the security of some countries. Нам трудно понять, каким образом заключение международного правового документа о негативных гарантиях безопасности могло бы создавать угрозу для безопасности некоторых стран.
My delegation cannot understand why a multilateral body charged with negotiating disarmament instruments which benefits all States is not open to the full and equal participation of all States. И моя делегация не может понять, почему многосторонний орган, ведающий переговорами по разоруженческим инструментам, которые идут на пользу всем государствам, не открыт для полного и равного участия всех государств.
I have heard some colleagues arguing that it should be given a positive spin that I would find very difficult to understand. Я слышал, как некоторые коллеги заявляли, что ему следует придать позитивную тональность, и это для меня очень трудно понять.
The outcomes of the dialogues enabled UNEP to better understand the countries' needs and priorities as well as their expectations regarding the services of the CTCN. Итоги этих совещаний позволили ЮНЕП глубже понять потребности и приоритеты стран, а также их ожидания в связи с услугами ЦСТИК.
For example, people living near a proposed route for transporting radioactive waste often required information and education to understand that they came within the scope of public concerned. Например, людям, живущим рядом с предлагаемым маршрутом транспортировки радиоактивных отходов, часто необходимы информация и знания, чтобы понять, что они входят в число заинтересованной общественности.
The wealth quintile analysis provided information that made it possible to understand and assess inequities in access to drinking water and sanitation by service levels. В результате проведения квинтильного анализа благосостояния была получена информация, которая позволила понять и оценить степень неравенства в доступе к питьевой воде и санитарным услугам в зависимости от уровня оказываемых услуг.
It also aims to help other stakeholders, such as members of the public, to understand their rights in the public participation process. Кроме того, руководство преследует цель помочь другим заинтересованным сторонам, например представителям общественности, лучше понять свои права на участие в деятельности в рамках Протокола.
The Secretary General of IEC said it was time for the next generation of executives, engineers, entrepreneurs, lawyers and regulators to better understand the strategic benefits of standardization. Генеральный секретарь МЭК отметил, что следующее поколение руководителей, инженеров, предпринимателей, юристов и регуляторов должно лучше понять стратегические выгоды стандартизации.
Looking at the way the media reports on these issues, or at statistics alone, it is very hard to understand how such things can happen. Глядя на сообщения средств массовой информации по этим вопросам или на одни только статистические данные, очень трудно понять, как такое может происходить.
(c) Training to help local government employees to understand the strategy; с) учебную подготовку, чтобы помочь сотрудникам местных органов управления понять стратегию;
Science and technology is the way that David has to get Goliath to understand where this world is going. Наука и техника - это тот путь, с помощью которого Давид должен заставить Голиафа понять, в каком направлении развивается мир.
However, although 7 countries did not report any problems, it would be interesting to understand why these seven monitoring systems ceased to exist. В общей же сложности семь стран не сообщили о каких-либо проблемах, и было бы интересно понять, почему эти семь систем мониторинга прекратили свое существование.