It's something that people can understand. |
Это то, что люди могут понять. |
Ernst was convinced even before Elisabeth could speak that he alone could understand her. |
Эрнст был убеждён, что только он мог понять дочь ещё до того, как она научилась говорить. |
Individuals can only understand their own experiences fully if they locate themselves within their period of history. |
Люди могут понять свой личный опыт в полной мере, только если не будут выходить за границы того периода истории, в котором они живут. |
Jigoro Kano wrote this in the foreward of a book so that everyone could understand the reasons for mid-winter training. |
Дзигоро Кано написал это в предисловии книги, чтобы каждый мог понять причины для зимней практики. |
More work needs to be done to fully understand the functions of these cells and their secretions. |
Требуется больше работ, чтобы лучше понять функции этих клеток. |
Critical art theory's first task is to understand how the given art supports the given order. |
Первейшая задача критической теории искусства - понять, как данное искусство поддерживает данный порядок. |
Only the person, who can feel and understand, is able to listen a lot. |
Только тот, кто чувствовать способен и понять, услышит многое. |
Even their enemies could not understand how "uneducated and ordinary men" (cf. |
Даже их враги не могли понять, как эти «некнижные и простые» (ср. |
For distributions in several variables, singular supports allow one to define wave front sets and understand Huygens' principle in terms of mathematical analysis. |
Для распределений с несколькими переменными, сингулярные носители позволяют определять множества волнового фронта и понять принцип Гюйгенса в терминах математического анализа. |
He'd seen snow before and I couldn't understand it. |
До этого он видел снег, и я не мог понять, что случилось. |
Artificial life or virtual evolution attempts to understand evolutionary processes via the computer simulation of simple (artificial) life forms. |
Искусственная жизнь или виртуальная эволюция пытается понять эволюционные процессы с помощью компьютерного моделирования простых форм жизни. |
It is difficult for the employees in the restaurant to understand the customer. |
Трудно для сотрудников ресторана понять пользователя. |
Many programs produced errors and it was too difficult to understand the true source of the problems. |
Многие программы работали с ошибками и было очень сложно понять истинную причину их возникновения. |
They were too impatient and rarely tried to understand the mentality of the porters and so did not get the best out of them. |
Они были слишком нетерпеливыми, редко пытались понять менталитет носильщиков и не смогли добиться от них лучшего». |
You have to go backwards in order to understand how to go forwards. |
Нужно вернуться назад, чтобы понять, как идти вперед. |
So I have to understand what makes Dixon baking soda. |
Так что я должна понять, почему Диксон - сода. |
You don't want to understand. |
Синьор Альфио, вы не хотите понять. |
Another reference that helps me understand the importance of trust is the Nobel economics prize winner Kenneth Arrow (1974, The Limits of Organisation. |
Другая ссылка, что помогает мне понять важность доверия экономика лауреат Нобелевской премии Кеннет Эрроу (1974, границам организации. |
It appears that we didn't give him a fair chance to understand our laws. |
Из этого следует, что мы не дали ему справедливого шанса понять наши законы. |
The conditions for purchasing help our suppliers to understand the background of our purchasing policy. |
Знание принципов купли помогает нашим поставщикам понять основы нашей философии приобретения. |
But I'd like to understand what prevents him from running on Windows 2000. |
Но я хочу, чтобы понять, что мешает ему, работающие на Windows 2000. |
The Monarchy finally ended with King Louis XVI, who was unable to understand or control the forces of the French Revolution. |
Монархия закончилась правлением короля Людовика XVI, который был не в состоянии понять или контролировать силы французской революции. |
Robo Knight then spends the rest of the first season trying to understand human nature. |
Затем Робо-Найт провёл остаток первого сезона, пытаясь понять человеческую природу. |
How to measure and understand with the use of sociology and psychology instruments. |
Как измерить и понять с помощью инструментов социологии и психологии. |
Please include as many details as possible to help us better understand what exactly you are searching for. |
Пожалуйста, включите как можно больше подробностей, чтобы дать нам возможность понять абсолютно точно что именно вы ищете. |