I can't begin to understand what you went through. |
Я не могу понять, чего ты добиваешься. |
This is bigger than what you can understand. |
Это больше того, что ты можешь понять. |
The only thing you got to understand is back door |
Единственное, что вы должны понять - "чёрный ход." |
The important thing is for our stockholders to understand that I am alive and well. |
Нашим акционерам важно понять, что я цел и невредим. |
Yes, I can understand why he doesn't want to hear it. |
Да, я могу понять, почему он не хочет этого слушать. |
Self-preservation, Jules - you got to understand that. |
Самосохранение, Джулс... ты должна понять. |
Kind of hard to understand how you make a drink out of something like that... sharp, inhospitable. |
Трудно понять, как можно делать напиток из чего-то такого... колючего и неприветливого. |
Now, bourbon is easy to understand. |
Вот любовь к бурбону понять легко. |
Come on, Peggy, help me understand. |
Ладно вам, Пегги, помогите мне понять. |
Molly's got to understand that words hurt. |
Молли должна понять, что такие слова могут ранить. |
none of them could understand why he hated the hunters. |
Никто из них не мог понять, почему он ненавидел охотников. |
I want to understand how it all works. |
Я хочу понять, как всё работает. |
You said you wanted to understand our work. |
Вы сказали, что хотели понять нашу работу. |
I plead that you all understand and accept these circumstances. |
Я искренне прошу всех вас понять и учесть эти обстоятельства. |
I might understand if you let me think for a solitary minute that you preferred my company to his. |
Я мог бы это понять, если бы вы хоть на минутку позволили мне поверить, что со мной вам приятнее быть, чем с ним. |
Anyway, I'm sure he'll understand... you're busy now. |
В любом случае, он должен понять, ты ведь теперь занятой человек. |
What I can't understand is how you could be losing. |
Что я не могу понять - это то, как вы умудряетесь проигрывать. |
I don't. I want to understand it. |
Я не стремлюсь его поймать, скорее понять. |
You must understand is very busy in emergency his doing everything possible to get you to Azure. |
Вы должны понять, он разбирается с чрезвычайной ситуацией и делает все возможное, чтобы доставить вас на Азуру. |
And he couldn't understand why he was seen as the odd one while everyone else was considered normal. |
И он не мог понять почему он считается странным тогда как все остальные считались нормальными. |
I just wish you could understand how much damage you've caused. |
Просто попытайся понять, сколько вреда ты причинила. |
There's something you need to understand. |
Есть кое-что, что тебе надо понять. |
You got to understand, - about Norrie... |
Ты должна понять, что Норри... |
Watching the flies one can understand human behavior. |
Наблюдая за блохами, можно понять поведение человека. |
Hold on, I'll try to understand. |
Расскажи мне, и я постараюсь всё понять. |