| The simple truth is, | Правда в том, что я сделал ей предложение. |
| UNITAR Presentation on "The Necessary Truth - Memory, Healing and Justice" (organized by the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) New York Office, in collaboration with the Permanent Missions of Italy and Libya) | Доклад ЮНИТАР на тему «Нужная правда - память, преодоление душевных травм и справедливость» (организует Нью-Йоркское отделение Учебного и научно-исследовательского института Организации Объединенных Наций (ЮНИТАР) совместно с постоянными представительствами Италии и Ливии) |
| i. In March 21-22, 2002, The Becket Fund hosted a conference entitled "Truth and Freedom,"in Washington, D.C., the fourth in a series of international conferences on the theme of religious liberty. | i. 21-22 марта 2002 года Фонд Бекета провел в Вашингтоне, О.К., конференцию на тему "Правда и свобода"- четвертую в серии международных конференций по вопросу свободы вероисповедания. |
| December 2007: Submission to the United Nations Democracy Fund of two projects: "Democracy for the Saharan people" and "Truth, justice and reparation for ANMUCIC (National Association of Campesino and Indigenous Women of Colombia)" | Декабрь 2007 года: представление двух проектов Фонду Организации Объединенных Наций за демократию: «Демократия для народа Западной Сахары» и «Правда, правосудие и возмещение ущерба Ассоциации колумбийских чернокожих женщин, крестьянок и представительниц коренного населения». |
| Jack, the truth is... | Джек, правда в том, что... |
| You know this truth. | Ты знаешь, что это правда. |
| What is truth good for? | Ещё ты со своей правдой, а зачем ей правда? |
| That's the truth. | Ну, что правда, то правда. |
| The only truth I... | Правда в том, что я... |
| Like truth or dare? | Типа "Правда или вызов"? |
| The truth's the truth. | Правда - это правда. |
| The truth of Yonada is your truth. | Правда Йонады - твоя правда. |
| It's the truth... | Клянусь вам, это правда! Лоран, скажи! |
| It's the truth. | Это правда, и не смотрите на меня так. |
| They demand the truth. | Их требования - "правда". |
| The truth buys you the truth. | Правда в обмен на правду. |
| This is the straight truth, the righteous truth. | Это истинная, добродетельная правда. |
| The truth is always the truth. | Правда всегда остается правдой. |
| My truth against your truth. | Моя правда против твоей. |
| "Beauty is truth, truth beauty,"... | красота - это правда. |
| With naught but truth. | Мои основания - правда, голая правда. |
| The truth is Fabrizio had nothing | Правда в том, что Фабрицио ничего не имел. |
| No, the truth is... | Нет, правда... Правда - Елена Троянская. |
| The truth is that Danny... | Вся правда в том, что Дэнни... |
| The truth I'll get | То, что мы видим - это правда... |