| Truth... is never a wrong answer. | Правда... никогда не может быть неверным ответом |
| Truth is, I've never felt more whole, more alive, than right now. | Правда в том, что я никогда не чувствовала себя более живой, чем сейчас. |
| Truth is, a man could pound a 40 and crawl around on a playground and get elected president. | Правда в том, что мужчина может весить 40 фунтов, ползать вокруг детской площадки, и быть избранным в президенты. |
| Truth is, they're worth a whole lot more to you than you'll ever be to them. | Правда в том, что они стоят намного больше чем ты даже если бы ты был с ними. |
| Truth and justice are not always wholly compatible. | Правда и правосудие не всегда целиком совместимы |
| Smallville: "Truth" Season 3 Episode 18 | Тайны Смолвиля Сезон З Эпизод 18 - Правда |
| Do you remember "Truth or Dare"? | Ты помнишь игру "Правда или вызов"? |
| Truth is, that earthquake would've happened whether that boy was there or not. | Правда в том, что землетрясение случилось бы хоть с мальчиком, хоть без мальчика. |
| "The path of peace: Truth, Justice, Charity" | "Путь мира: правда, справедливость, милосердие" |
| Truth is a matter of perception, my King, and in this case there's no way to answer your question. | Правда - вещь относительная, мой король, и на твой вопрос сейчас нельзя ответить. |
| Congratulations, "The Truth About Sherlock Holmes." | Поздравляю, "Правда о Шерлоке Холмсе." |
| "Truth or consequences" - what exactly does that mean? | "Правда или последствия" - что конкретно это значит? |
| Truth is, there was only one girl in my entire life that I fell in love with. | Правда в том, что была одна девушка в моей жизни в которую я влюбился. |
| But you are, in fact, Waldo Truth? | Но вы на самом деле Уолдо Правда? |
| Truth is, I fell in love with another woman a long time ago. | Правда в том, что я любил другую женщину очень давно. |
| Truth is, there have been more men here this week than I've seen in my entire life. | Правда в том, что я встретила на этой недели так много людей, как никогда прежде. |
| The Truth Hertz, A Fun Guide to Sound? | "Правда уши колет: Забавный путеводитель по звуку". |
| Truth is not always easy to come by in our business when you know what we know. | Правда не всегда легко принять, когда ты знаешь то, что знаем мы. |
| Truth hurts, doesn't it, Austin? | Правда глаза колет, так, Остин? |
| Have you see An Inconvenient Truth? | Вы смотрёли кино "Неудобная правда"? |
| "Truth is the only safe ground to stand upon." | "Правда - единственная надежная опора". |
| THE TRUTH IS WE THOUGHT YOU QUITE CIRCUMSPECT. | Правда в том, мы думали, что Вы достаточно осторожны. |
| Truth is, more we got to know each other, | Правда в том, что чем больше мы узнавали друг друга, |
| Truth is, you don't want a way out. | Правда в том, что после того, что ты увидел тебе не нужен выход. |
| Truth is, none of this would have happened if I'd been a better friend and let you talk about Wade in the first place. | Правда в том, что ничего этого бы не случилось, если бы я был хорошим другом, и позволил бы тебе рассказывать об Уэйде, в первую очередь. |