| The truth is, I... | Правда в том, что... |
| That's the truth of it. | Вот в чем правда. |
| I want the absolute truth. | Мне нужна абсолютная правда. |
| Tasha, truth or dare? | Таша, правда или расплата? |
| What's the truth? | Так что же правда? |
| That's the truth right there, brother. | Это правда, брат! |
| Well... we got the truth on our side. | Зато правда на нашей стороне. |
| The truth is not on her side. | Правда не на ее стороне. |
| It feels like it's the truth. | Похоже, это правда. |
| It's not the truth! | Это, не правда! |
| Is that not the truth? | Разве это не правда? |
| The truth is coming out, Marcia. | Правда выйдет наружу, Марсия. |
| It's just the truth. | Просто, это правда. |
| Here's the truth, Kate... | Правда в том, Кейт... |
| And what truth is that? | И что по твоему правда? |
| So, here's the truth. | Так вот тебе правда. |
| The truth can hurt. | Смотри, правда может болеть. |
| 'Course it will - it's the truth. | Разумеется, это ведь правда. |
| The truth is, I never... | Правда, я никогда... |
| The truth would have given me a running start. | Правда могла бы ускорить расследование. |
| The truth is, I... | Правда в том, что... |
| That's the truth of it. | Вот в чем правда. |
| I want the absolute truth. | Мне нужна абсолютная правда. |
| Tasha, truth or dare? | Таша, правда или расплата? |
| What's the truth? | Так что же правда? |