Truth is... I used to come here all the time. |
Правда в том, что... я довольно часто приходил сюда. |
Truth is, you step off, homes, we are most definitely dead. |
Правда в том, если ты уйдёшь, нам определённо конец. |
Truth is... my ankle was a lot worse off than I admitted. |
Правда в том... что с лодыжкой у меня было много хуже чем я думал. |
Truth is... most women are pretty average. |
Правда в том... что большинство женщин довольно средние. |
Truth is, I have low-self-esteem issues. |
Правда в том, что у меня проблема низкой самооценки. |
Truth is, I don't really like doing it with Donald. |
Правда в том, что мне не очень-то нравится заниматься этим с Дональдом. |
Truth is, I got no excuse for him. |
Правда в том, что у меня нет для него оправданий. |
Truth, beauty... works for a lot of things. |
Правда, красота... поговорка подходит для многих понятий. |
Truth is, I got nothing... |
Правда в том, что у меня нет ничего... |
Truth and Lie went swimming one day in Lake Pontchartrain. |
Однажды Правда и Ложь пошли купаться в озере Понтчартрейн. |
Truth got out the water, started running after Lie. |
Правда выскочила из воды, и погналась за Ложью. |
Truth is I trusted these dudes, man. |
Правда в том, что я доверился кое-каким парням. |
Truth is, I'm all that stands between deucalion And the lives of your friends. |
Правда в том, что я единственное, что стоит между Девкалионом и жизнями твоих друзей. |
Truth is, I'm worried about her. |
Правда в том, что я волнуюсь за неё. |
Truth is... Father was a weak man. |
Правда в том... что отец был слаб. |
Truth is most offenders do not stand out. |
Правда в том, что большинство преступников не выделяются. |
Truth is, this is a bullet that was fired about eight years ago. |
Правда, это пуля, которая выстрелила восемь лет назад. |
Truth is, there'll be no great struggle between you and me. |
Правда в том, что больше не будет великого противостояния между вами и мной. |
Truth is... the world we live in is getting tougher. |
Вся правда в том, что... мир, в котором все мы живем становится все более жестким. |
Truth or dare is one of the most fun games in the world. |
"Правда или вызов" - одна из самых веселых игр в мире. |
Truth is, you'd probably be happier being alone. |
Правда в том, что в одиночестве ты счастливее. |
Truth is, talking about it is not going to help. |
Правда в том, что разговоры в этом не помогут. |
Truth is, I like the President very much. |
Правда в том, что я очень люблю президента. |
Truth is, Ava didn't listen to anybody but Ava. |
Правда в том, что Эва никого не слышала, кроме самой себя. |
Truth is, I just wanted you to stop dating my mother. |
Правда в том, что я просто хотел, чтобы ты перестал встречаться с моей мамой. |