| I told you, he said his name was John Ryder. | Я говорил, он назвался Джоном Райдером. |
| I told you that opportunity wouldn't knock forever. | Я говорил тебе, что эта возможность не будет навсегда. |
| I told you, you're a hero. | Я говорил тебе, ты - героиня. |
| He told me he had a girlfriend. | Он говорил, что у него есть девушка. |
| I told you he liked the way we bounced him around. | Я же тебе говорил, что ему нравится, когда по нему бьют. |
| I told you I was tapped in. | Я же говорил тебе, что я дилер. |
| I told you to go away, Martins. | Я же говорил вам - уезжайте, Мартинс. |
| I told you - never bring up his name. | Я тебе говорил, никогда не упоминай его имя. |
| I told him not to go into the dream after his son. | Говорил я ему не идти за сыном в сон. |
| I was here watching the game, like I told you before. | Я был здесь, смотрел игру, я вам раньше это говорил. |
| I told you I wasn't safe here. | Я говорил вам что не был здесь в безопасности. |
| I already told you. I'm not calling you sir. | Я уже говорил, я не буду обращаться к тебе "сэр". |
| Mamá, I told you that makes her uncomfortable. | Мама, я говорил тебе, что ей будет неудобно. |
| He told me to learn well, and become useful to society | Он говорил мне, чтобы я хорошо учился, и стал полезным для общества |
| Mr. Girard must have told you. | Полагаю, Мсье Жирар говорил вам об этом. |
| Toni, I told you that she wants the divorce as much as I do. | Тони, я говорил тебе, она хочет развода даже больше чем я, и на то есть причина. |
| I told you... there is no Clark Kent. | Я говорил тебе... больше нет Кларка Кента. |
| I told you twenty years ago, Ricardo. | Я говорил тебе 20 лет назад или путешествия, или семья. |
| I'm sure I told you I was in a band. | Я точно тебе говорил, что я в группе. |
| You told me that last night. | Ты говорил то же самое вчера вечером. |
| They don't have to. I told you that. | Они не обязаны, я говорил. |
| You always told me that it was the ocean. | Ты всегда говорил мне, что это океан. |
| I told this woman to stay off the trampoline. | Я говорил этой женщине держаться подальше от батута. |
| I told them not to run around. | Говорил же ей не болтаться по лесу... |
| I told you it was her. | Я же говорил, что это она. |