You told me I had to make a fresh start. |
Ты говорил, нужно начать все сначала. |
I also told you that I have plans. |
Я также говорил тебе про мои планы. |
My father told people that it was a gift. |
Мой отец говорил людям, что это дар. |
I told her it was dangerous, but... |
Я говорил ей что это опасно, но... |
I told you, I need to do this on my own. |
Я говорил тебе, что я должен сделать это сам. |
And I told you it's the only way. |
И я говорил, что это единственный способ. |
I would've thanked you as I told you. |
Я бы поблагодарил тебя как я и говорил. |
I told you, the machine isn't ready yet. |
Я говорил вам, машина ещё не готова. |
I told you we needed to use more rocks. |
Я тебе говорил, что надо больше камней. |
I told you, I'm just setting up a new business. |
Я же говорил, что просто открываю магазин. |
Well, Lettner told me he hadn't spoken to Lucy in almost a week. |
Леттнер сказал мне, что он не говорил с Люси почти неделю. |
I told you, I do not ogle... |
Я же говорил, что не пялился... |
'Cause she told my wife that you said that. |
Потому что она сказала моей жене что ты говорил. |
I told you she didn't do it. |
Я же говорил, что она этого не делала. |
Curtis already phoned me and told me he said I knew about Michelle. |
Кертис мне уже позвонил и сказал, что говорил вам, что я знаю о Мишель. |
I told you I have to go to the Sinai. |
Я говорил тебе, что иду на Синай. |
I told them that's not what this is. |
Я говорил им, что не занимаюсь этим. |
That's funny, because my high school guidance counselor told me I need to pipe way less. |
Прикольно, а вот мой школьный надзиратель говорил, что надо меньше ширяться. |
I told you you'd beat a quick path to the bonfire, Artista. |
Я говорил, что ты стремишься к костру, художник. |
I told you there was coin in it. |
Я говорил тебе, в этом замешаны деньги. |
Ask the last person who told me that. |
Спроси последнего, кто говорил мне это. |
I told you it'd be good that we lived in the same building. |
Я говорил тебе, что будет здорово жить в одном здании. |
I've always told you we'd end up working together, Elliot. |
Я всегда говорил, что мы будем работать вместе, Эллиот. |
I've told you - I'm here to help you embrace the darkness. |
Я же говорил, я здесь, чтобы помочь тебе принять тьму. |
No, Esther, I told you he was my best friend. |
Нет, я говорил, что он мой лучший друг. |