Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Говорил

Примеры в контексте "Told - Говорил"

Примеры: Told - Говорил
I told you that from the start, not exactly a revelation. Я говорил это с самого начала, не такая уж и сенсация.
I told you they were vicious. Я говорил вам, что они агрессивные.
I told you that was the only safe place. Я говорил вам, что только там безопасно.
When I was young, my father told me that physics was a waste of time. В юности отец говорил мне, что физика - пустая трата времени.
You told me she wasted her life. Ты говорил, что она потратила жизнь впустую.
I told you there'd be a day. Я говорил, что придет этот день.
You told me it was a dance. Ты говорил, это будут танцы.
You've told me you loved my father like a brother. Ты говорил мне, что любил моего отца как своего брата.
As I told you before, that is already being dealt with. Как я и говорил, всё уже решено.
You told me last time you saw him, it was all good. Ж: Ты говорил, что ваша последняя встреча была приятной.
I... told you not to take the elevator... Я же говорил, что не могу находиться в лифте...
I told Petar you would show your worth. Я говорил Петару, что ты ценный кадр.
Jackson told me we had to, to save people. Джексон говорил, мы должны, чтобы спасти людей.
Wait, Henry, you told me that all the stories in your book are real. Подожди, Генри, ты говорил, что все истории в твоей книги реальны.
I told her she shouldn't be driving that car. Я говорил ей, чтобы она не садилась за руль этой машины.
As I told you, I'm staying in East Hampton. Я уже говорил, что остановился в Восточном Хэмптоне.
You told me that the general had spoken to members of that committee. Вы сказали, что генерал говорил с членами комитета.
I told you, I was trying to keep her from... Я уже говорил тебе, что хотел уберечь её от...
I told you family was a weakness. Говорил же, что семья - твоя слабость.
Lester, I told you my dad said no friends in the house. Лестер, говорил же тебе мой отец не разрешил пускать друзей в дом.
I told her there was zombies out there. Я говорил ей, что там были зомби.
All that day, people came and went and nobody told me what had happened. Целый день люди приходили и уходили, и никто не говорил мне, что случилось.
I told you, I... I panicked. Я говорил, я... был в панике.
I've told you before, and I'll say it again. Я говорил раньше и повторю ещё раз.
I haven't seen them, you told me about them. Я их не видел, ты мне только говорил о них.