Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Говорил

Примеры в контексте "Told - Говорил"

Примеры: Told - Говорил
It was perfect, just like I told you it would be. Это было совершенно точно так же, как я говорил тебе, что это будет.
See, honey, I told you. Видишь, милая, я же говорил.
I told you they could stay with me. Я же говорил тебе, что они могут пожить у меня.
Well, apply yourself like I told you. Так подавай заявление, я тебе говорил.
Well, I told you, pa... allowed truth. Ну я же говорил, ра... разрешено, правда.
You always told us you fell off a roof during a fight with the Grinch. Ты всегда говорил нам, что свалился с крыши летая с Гринчем.
And Ray told me you're moonlighting as a private detective. А ещё Рэй говорил, ты по совместительству частным детективом подрабатываешь.
I told you before, Jessica. Я говорил тебе раньше, Джессика.
Harvey, I already told you - Look. Харви, я уже говорил тебе - Смотри.
I once told you, I can send a barge to Schwanenwerder. Я уже говорил: я могу отправить баржу в Шваненвердер.
I told you - it's classified. Я говорил вам... это секретно.
Nobody's told me that in a long time. Никто не говорил мне этого в течение долгого времени.
You never told me your father was a Seeker too. Ты нё говорил мнё, что твой отёц тоже был ловцом.
I told you the boy does not know how to party. Я говорил тебя мальчишка не знает как отрываться.
I told you, I'll be back. Я говорил тебе, что я вернусь.
I told you I thought she was riding heavily. А я говорил вам, что она идет тяжелее.
They did whatever Derek told them to. Они делали все, что Дерек говорил им...
I told you, I need heads. Я же говорил, мне нужны головы.
I told you, I don't want... Я же говорил, я не хочу...
They're from up north, like I told you. Они с севера, я тебе говорил.
I was 12... but Father told them I was nine. Мне было 12 лет... но отец всем говорил, что мне 9.
I told you it wasn't a ruse. Я же говорил тебе, что это не уловка.
I already told your buddies I haven't seen anything. Я уже вам говорил, друзья, что я ничего не видел.
I told you, she doesn't like gaudy, Mub. Я же говорил, она не любит безвкусицу.
I already told you not to hang out with them. Я же говорил тебе, не болтайся с ними.