I told you he'd make it. |
Я говорил, что он сделает это. |
I told her not to come in today. |
Я говорил ей не выходить сегодня. |
I told you, we have different missions. |
Я говорил, у нас разные цели. |
I told you not to trust him. |
Я тебе говорил не доверять ему. |
That's what you told me, Dominic. |
Ты мне говорил это, Доминик. |
I told you it wasn't't a security team. |
Я же говорил что это не охрана. |
Sigh, I told you before... |
Я же говорил тебе не ходить. |
I told you, she's fine. |
Я же говорил тебе, она в порядке. |
I told you he wanted to get in your knickers. |
Я же говорил, что он хочет залезть к тебе в трусишки. |
You told me before that you did. |
Ты же говорил мне, что виделись. |
Suvari told me he was working on a story that was going to send the walls of Project Jericho tumbling down. |
Сувари говорил мне, что работает над историей, которая заставит рухнуть стены Проекта Иерихон. |
I told you Father Danny was here. |
Я говорил тебе, что отец Дэнни здесь. |
I stuck with my story, just like you told me to. |
Я стоял на своём, как ты мне и говорил. |
I told you, Meredith, it's a big deal. |
Я говорил, Мередит, это большое дело. |
I believe I told you that up front. |
Я думаю, что говорил вам об этом вначале. |
I hadn't told you that yet. |
Я не говорил вам это ещё. |
Nick, I told you I would give you a confession. |
Ник, я говорил, что дам тебе признание. |
It's like I told you. |
Было так, как я вам говорил. |
This donor guy never told the lab he had that disease. |
Этот донор никогда не говорил лаборатории, что у него эта болезнь. |
Coulson told me there was a little something hidden down below. |
Колсон говорил, что тут есть что-то спрятанное внизу. |
Like I told you, I'm working on a story right now. |
Как я тебе уже говорил, на данный момент я работаю над историей. |
I told you the truth would set us all free. |
Я же говорил вам, что правда сделает нас всех свободными. |
I told you I was sensitive, Rosa. |
Я же говорил, что я чувствительный, Роза. |
You told me that she had a heart condition. |
Ты же говорил, что у нее больное сердце. |
Then she never stepped inside Beacon, like I told you. |
Но в "Маяк" она не заходила, как я вам уже говорил. |