Well here, I told you. |
Ну вот, я ж тебе говорил. |
I told you, I cannot help anymore. |
Я уже говорил - помочь не могу. |
I told you, you couldn't miss it. |
Я же говорил, что мимо ты не пройдёшь. |
We told you to stay out of here. |
Я же говорил тебе, что здесь небезопасно. |
I told you we shouldn't do this. |
Говорил же, не надо этого делать. |
Parole officer already told me to stay away from 'em. |
Мой куратор всегда говорил мне держаться от них подальше. |
I never told you this, but my mother had a serious gambling problem. |
Я тебе не говорил, но у моей матери серьезные проблемы с игроманией. |
I told you he was German. |
Я говорил тебе, что он немец. |
I was told that you would call. |
Я говорил, что тебе стоило позвонить. |
I told her they're right behind us. |
Я говорил ей, они сразу за нами. |
I told you the business was too good. |
Я говорил, что это дело чересчур хорошо. |
You were a client and Cuddy always told me Not to get close to clients. |
Ты была клиенткой Кадди, а он всегда говорил не сближаться с клиентами. |
I told you, Dad, Thursdays are opening nights. |
Отец, я говорил тебе, в четверг это сложно. |
I told him that's a lot to put on someone's wall. |
Говорил ему, что это слишком - рисовать что-либо на чужих стенах. |
like you told me, but... |
как ты и говорил мне, но... |
Bernard told me you have a green thumb. |
Бернард говорил мне, что ты интересуешься растениями. |
You told me she was a red-head. |
Ты говорил, у нее рыжие волосы. |
No, I told my sister there wouldn't be any hamburgers. |
Нет, я говорил сестре, что никаких гамбургеров не будет. |
I'm retired, I told you. |
Я на пенсии, я уже говорил. |
I told you a suit, remember? |
Я же говорил вам приходить в костюме, верно? |
I told you she was nervous. |
Я же говорил, что она нервничала. |
KEVIN: I told you not to do that. |
Я же тебе говорил, не надо этого делать. |
I told you I wanted to be your German classmate |
Я же говорил тебе - я хочу быть твоим коллегой из Германии! |
As I told you, these are matters of state, not of the heart. |
Я же говорил, это государственный вопрос, а не сердечный. |
You told me you knew right away when you met Mother. |
Ты сам говорил, что в маму влюбился с первого взгляда. |