| I told you you'll electrocute yourself. | Я говорил вам вы получите электрический разряд. |
| I'm told this Lord Devereaux boy is a native Genovian. | Я говорил, что этот сопляк лорд Деверо коренной житель Женовии. |
| I told Marty about them, you know, down the line. | Я говорил Марти о них, знаете, до конца. |
| I told you, I'm not interested. | Я говорил тебе, я не заинтересован. |
| I haven't told you our names. | Я не говорил, как меня зовут. |
| Well, I've told lots of lies. | Ну, я говорил много неправды. |
| I told you she knew what she was doing. | Что я тебе говорил, она знает, что делает. |
| I told you I need to do things my way. | Я говорил, что буду делать это по-своему. |
| I told you, Cassandra, I can work with you. | Я говорил тебе, Кассандра, я могу работать с тобой. |
| I told you already - it will be a big help for me. | Я говорил - это будет мне большая помощь. |
| He told me he loved me. | Он говорил мне, что любит. |
| You told me that you're the leader. | Ты говорил мне, что ты - лидер. |
| I've already told you, we do not comment on active operations. | Я уже говорил вам, мы не комментируем активные операции. |
| I told you how we men are. | Я ведь уже говорил о нас, парнях. |
| I told you, you can always borrow my boxing trunks... | Я же говорил, что ты всегда можешь позаимствовать мои шорты... |
| I already told you, it's not our bomb. | Я уже говорил тебе, это не наша бомба. |
| I told you, she is still in there. | Я говорил, она все еще там. |
| You never told me about no art class, Ben. | ТЫ не говорил мне об ИЗО, Бен. |
| Listen, I've told you, mate. | Слушай, я уже говорил тебе, дружище. |
| Ethan told me he was hoping that would happen just the other day. | Итан говорил мне, что он надеется, что это произойдет, буквально на днях. |
| Actually, I was wondering if... Tito told you I'm bringing Helen. | Вообще-то я хотел узнать, говорил ли Тито, что я приду с Хелен. |
| Well, I told you I done stuff. | Я говорил тебе, что кое-что натворил. |
| He told us that he had stopped having dealings with Winthrop Sr. | Он говорил нам, что прекратил отношения со старшим Уинтропом. |
| Wexler told me about this place. | Уэкслер говорил мне об этом месте. |
| I don't know when I told you to think that. | Не помню, что я говорил тебе так думать. |