Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Говорил

Примеры в контексте "Told - Говорил"

Примеры: Told - Говорил
It's Leonard... like I told you before. Это Леонард... как я тебе уже говорил.
I told you not to upset him. Я тебе говорил, не расстраивай его.
I told you a two-stroke motor wouldn't work. Я же говорил, такой движок не будет работать.
I told you, no dress code. Я уже говорил - никакого дресс-кода.
See, I told you this place is awesome. Я же говорил, места здесь, что надо.
Like I told him, I got it from this tweaker. Как я и говорил ему, я получил это от нарика.
I told him you had the prettiest legs I'd ever seen. Я говорил ему, что у тебя такие красивые ноги, каких я больше ни у кого не видел...
Have you told anyone else what she said? Ты говорил кому-нибудь еще, о том что она сказала?
I told you, I can't away with anything right now. Я говорил тебе, я могу уйти нисчем прямо сейчас.
No, alison, I-wh - I haven't told them anything yet. Нет, Элисон, я... я еще ничего не говорил им.
I told you not to wear the heels. Я говорил тебе не ходить в шпильках.
Well, I told you, Stefan. Ну, я говорил тебе, Стефан.
I told Morello you could fix this for us. Я говорил Морелло, что ты сможешь помочь нам.
I told you that 7 years ago. Я говорил тебе это семь лет назад.
I told you, you won't understand. Я же говорил, не поймёшь.
I told you I'm not in the mood for this. Я же говорил вам, что у меня нет настроения.
And tomorrow start looking for a job, the way I told you to do weeks ago. А завтра начать искать работу, что я тебе говорил сделать еще недели назад.
I told you it wasn't my fault. Я же говорил, это не моя вина.
I told you, but nobody listened to me. Я вам говорил, но меня никто не слушал.
Look - I told you there was nothing here. Слушай, говорил же, тут ничего нет.
I told you to send more men. Я же говорил, надо было послать больше людей!
You told me he was doin' thirty years. Ты же говорил, он тянет срок.
I told you already that you wrote awful lyrics. Я же говорил тебе, что ты не умеешь писать стихи.
I told you he was up to something. Говорил же, что он задумал что-то.
I talked to your guy and I told him I cannot do it. Да, я говорил с твоим парнем и сказал ему, что не могу этого сделать.