| Nobody told me it was uncrackable. | Никто мне не говорил что он неприступный. |
| I told you it had to be sticky to the touch. | Я же говорил, что должно быть липким на ощупь. |
| I told you I would get upset if you do this. | Говорил же, что расстроюсь, если будешь делать так. |
| You told me we could trust him. | Ты же говорил, ему можно доверять. |
| I told you... that the day would come. | Я тебе говорил... что настанет этот день. |
| I told you it was here. | Я же говорил, что он здесь. |
| I told you the child is hungry. | Я же говорил, ребенок хочет есть. |
| Thought I told you not to be here on my nights. | По-моему, я уже говорил тебе не появляться здесь в дни моих вечеринок. |
| I told you, I won't sell the house. | Я же вам говорил, я не хочу продавать дом. |
| I told you it could not be done. | Я же говорил тебе - это невозможно. |
| You told me a child did it. | Ты говорил, что у ребёнка получилось. |
| (screaming) You told me I killed him. | Ты говорил мне, что я убил его. |
| And I told you it was dirty work. | А я говорил, что это - грязное дело. |
| He told me he'd obtained evidence. | Он говорил мне, что имеет доказательства. |
| He told me once he was an Oxford man. | Он говорил как-то, что учился в Оксфорде. |
| Five minutes ago you told me Blunt caused the collapse. | Пять минут назад ты говорил, что именно Блант вызвал разрушение. |
| I told you and amber to stop rolling johns in here. | Я говорил вам с Амбер перестать потрошить клиентов здесь. |
| You told me you saw your brother once. after he disappeared. | Ты говорил, что видел своего брата один раз после того как он исчез. |
| I told him not to push, but... | Я говорил ему не дави, но... |
| You told me you were smart. | Ты говорил мне, что ты умница. |
| I told you I should be back. | Я говорил, что ты вернешься. |
| I told you we'd find him. | Я же говорил, мы найдём его. |
| I told you, I changed my mind. | Я вам говорил, что передумал. |
| Motke, I told you a million times, stop following me everywhere. | Мотке, я тебе уже говорил миллион раз перестань идти за мной повсюду. |
| Start with you. I told you. | Начни с себя, я же говорил. |