| Cosimo told us we would learn to use it... one day, when we were ready. | Козимо говорил, что мы научимся им пользоваться... однажды, когда будем готовы. |
| I told you this was dangerous. | Я говорил тебе, что это опасно. |
| I told him this weren't no mission for a kid. | Я говорил, что эта миссия не для детей. |
| Stanley, I told you, I do this for a living. | Стэнли, я говорил тебе, я зарабатываю этим на жизнь. |
| Nick, I told you not to use epoxy. | Я говорил, не использовать эпоксидку. |
| I told Judith that something like this might happend. | Я говорил Джудит, что такое может случиться. |
| He never told me it was going to be a surprise. | Он не говорил мне, что это сюрприз. |
| I told you he'd get it. | Я же говорил, он поймёт. |
| I told you I was innocent. | Я же говорил, что я невиновен. |
| I told you to stop playing Operation on me! | Я же говорил вам прекратить играть в "Операцию" на мне! |
| I told you it was dangerous here. | Я же говорил, что тут опасно. |
| I told you they'd do it. | Я же говорил, что они это сделают. |
| I told you, it was a coincidence. | Я же говорил тебе, это всего лишь совпадение. |
| Like I told Dr. Montague, I didn't know Valerie very well. | Как я уже говорил доктору Монтагью, я не слишком хорошо знал Валери. |
| Everything I told you before... is a lie. | Вот я давеча говорил вам... Вранье все это. |
| As I've told you before, Mr. Holmes - I was never... | Я уже говорил вам, мистер Холмс, меня никогда... |
| I told you not to wear the vest. | Я говорил тебе не надевать жилет. |
| You told me you'd get a divorce and we'd move to Tuscany. | Ты говорил, что разведешься и переедешь со мной в Тоскану. |
| I told you we were moving too fast. | Я говорил тебе, что мы слишком поторопились. |
| You told us to find some form of acceptance with this. | Ты говорил, что нам нужно принять всё это. |
| I told you the patches wouldn't work, Dava. | Я говорил тебя, Дава, что пластыри не помогут. |
| You know who else you told me was superficial? | Помнишь, про кого ты еще говорил мне, что они недалекие? |
| I even told you what to read. | Я даже говорил тебе, что прочесть. |
| I told you this was just what we needed. | А я тебе говорил - это то, что нам нужно. |
| I said I told them nothing. | Я же сказал, что ничего им не говорил. |