Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Говорил

Примеры в контексте "Told - Говорил"

Примеры: Told - Говорил
Cosimo told us we would learn to use it... one day, when we were ready. Козимо говорил, что мы научимся им пользоваться... однажды, когда будем готовы.
I told you this was dangerous. Я говорил тебе, что это опасно.
I told him this weren't no mission for a kid. Я говорил, что эта миссия не для детей.
Stanley, I told you, I do this for a living. Стэнли, я говорил тебе, я зарабатываю этим на жизнь.
Nick, I told you not to use epoxy. Я говорил, не использовать эпоксидку.
I told Judith that something like this might happend. Я говорил Джудит, что такое может случиться.
He never told me it was going to be a surprise. Он не говорил мне, что это сюрприз.
I told you he'd get it. Я же говорил, он поймёт.
I told you I was innocent. Я же говорил, что я невиновен.
I told you to stop playing Operation on me! Я же говорил вам прекратить играть в "Операцию" на мне!
I told you it was dangerous here. Я же говорил, что тут опасно.
I told you they'd do it. Я же говорил, что они это сделают.
I told you, it was a coincidence. Я же говорил тебе, это всего лишь совпадение.
Like I told Dr. Montague, I didn't know Valerie very well. Как я уже говорил доктору Монтагью, я не слишком хорошо знал Валери.
Everything I told you before... is a lie. Вот я давеча говорил вам... Вранье все это.
As I've told you before, Mr. Holmes - I was never... Я уже говорил вам, мистер Холмс, меня никогда...
I told you not to wear the vest. Я говорил тебе не надевать жилет.
You told me you'd get a divorce and we'd move to Tuscany. Ты говорил, что разведешься и переедешь со мной в Тоскану.
I told you we were moving too fast. Я говорил тебе, что мы слишком поторопились.
You told us to find some form of acceptance with this. Ты говорил, что нам нужно принять всё это.
I told you the patches wouldn't work, Dava. Я говорил тебя, Дава, что пластыри не помогут.
You know who else you told me was superficial? Помнишь, про кого ты еще говорил мне, что они недалекие?
I even told you what to read. Я даже говорил тебе, что прочесть.
I told you this was just what we needed. А я тебе говорил - это то, что нам нужно.
I said I told them nothing. Я же сказал, что ничего им не говорил.