Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Говорил

Примеры в контексте "Told - Говорил"

Примеры: Told - Говорил
I haven't even told my wife. Я даже не говорил своей жене.
I told you. I said that. Я тебе то же самое говорил.
I told them, "No comment," but they won't leave me alone. Я говорил им "Без комментариев", но они не оставляют меня в покое.
No, I told you to tell the truth. Нет, я говорил сказать правду.
I told you he was an awesome cook. Я говорил - он потрясный повар.
Nate told me that you two had this kind of business helping people. Я вспомнил, Нейт говорил, что у вас бизнес - вы помогаете людям.
And I apologize if I didn't told you already. И я прошу прощения, если я не говорил вам уже.
Growing up, you told me your work was saving lives. Когда я была маленькой, ты говорил, что твоя работа - спасать жизни.
I wish you'd never told me. Хотел бы я, чтобы он мне никогда этого не говорил.
I've told you all five times already. Я уже пять раз тебе это говорил.
And now I regret ever believing a thing he told me. А сейчас я сожалею, что вообще поверила тому, что он мне говорил.
I already told you that Julie-Ann didn't live here. Я уже говорил вам, Джули-Энн здесь не жила.
I told you guys I had to go. (лучек) Я говорил, что мне надо выйти.
He told me he loved you, but I made him marry Maral. Он говорил, что любит тебя, но я женила его на Марал.
I told you you couldn't make the shot. Я же говорил тебе, ты не сможешь.
I told the Captain the shuttle wasn't built for this kind of heat. Я же говорил капитану, что шатл на такие температуры не рассчитан.
You told us about your broken ankle, Eddie. Ты уже говорил нам о своей ноге, Эдди.
I told you I was off at 8:00. Я же говорил тебе, что освобождаюсь в 8.
Well, as I told Sam, our options are pretty limited. Что ж, как я уже говорил Сэм, наши возможности довольно ограничены.
Man, I told you Robbie Wheirdicht showers here during first period. Я же говорил, что Робби Уэйрдихт принимает душ на первой перемене.
I've told the students many times... that it's wrong to fish with an electric shocker. Я много раз говорил ученикам... Что нельзя ловить рыбу электроудочкой.
I told you how badly we needed a mine surveyor. Я говорил, что маркшейдер нам необходим, нужен, как воздух.
I told them not to go out. Я им говорил, что не стоит выходить в море
We started an organization, I told you there's this new disease. Мы организуем группу... я тебе говорил об этой новой эпидемии.
You see, I told the producer there would be a flaw in this system. Ну да, я говорил продюсеру о возможном изъяне в данной системе.