| Ben told me he made it up. | Бен говорил, что сам придумал. |
| I thought I told you to look after yourself. | Я же говорил тебе следить за здоровьем. |
| He told me my face made him happy. | Он говорил, что моё лицо делает его счастливым. |
| You told me you were trying to survive. | Ты говорил, что едва выжил. |
| I told you this before, right? | Да. Я говорил тебе это раньше, да? |
| I told you what happened, Lily. | Я говорил тебе, что произошло, Лили. |
| Grandfather told us to wait at home he will come back. | Дедушка говорил ждать дома и он вернется. |
| Cookie got sent away, the judge told us 30 years. | Куки посадили, судья говорил про 30 лет. |
| I think I have to tell you something that I've never told you before. | Мне кажется, я должен сказать тебе то, чего прежде никогда не говорил. |
| He told me that he could kill any one of us whenever he wanted. | Он говорил, что может убить любого из нас Когда захочет. |
| I told you we shouldn't have done this. | Я говорил, мы не должны были делать это. |
| I told you that dream was a sign. | Я же говорил тебе, что сон был знаком. |
| I thought I told you to stay away, Mikey. | Майки, я же говорил тебе не лезть в это дело. |
| I told you they'd be after him. | Я же говорил, они будут преследовать его. |
| I told you, it wasn't all bad. | Я же говорил, было и хорошее. |
| I told you he is not going to get any better. | Я же говорил, что лучше ему не станет. |
| Man, I told him not to let her drive. | Говорил же, ей нельзя за руль. |
| I told you... I always look for revenge. | Говорил же тебе... я всегда жаждал мести. |
| I told you to bring some food. | Я же говорил, возьмите чего-нибудь поесть. |
| I told you, there won't be any bills. | Говорил же, других счетов не будет. |
| I told you that... there might be a second case. | Я говорил, может быть второй раз. |
| I told you a thousand times to keep a lot of insect spray. | Я тысячу раз тебе говорил, что нужно иметь в доме спрей от насекомых. |
| And I told you, stop taking girls into my garage. | Ещё я говорил, чтобы ты перестал таскать девок в мой гараж. |
| I told you I was on vacation in Aruba when it happened. | Я говорил вам, что был в отпуске в Арубе, когда это случилось. |
| I told Royce to dump him more than a year ago. | Я больше года назад говорил Ройсу избавиться от него. |