Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Говорил

Примеры в контексте "Told - Говорил"

Примеры: Told - Говорил
I've told you we'd help, miss Hume. Как я уже говорил, мы вам поможем Миссис Хьюм.
Freddy told me that our dad served on the council at one point. Фредди говорил, что отец когда-то входил в Совет.
No. You told me once. Нет, ты говорил мне однажды.
I told you I would get him here. Я говорил тебе, что доберусь сюда.
He also told a lot about himself. О себе он тоже говорил... и о вас...
I told him that we should wait for backup, but he wouldn't listen to me. Я говорил ему, что нам нужно дождаться подкрепления, Но он не слушал меня.
Dr Rezai at the hospital told you that already. Доктор Резаи в больнице тебе это уже говорил.
Verne, I told you to unhook the chain. Вэрни, я говорил же цепь распустить.
Harry, you told me you'd figured the egg out weeks ago. Гарри, ты говорил мне, что разгадал загадку с яйцом несколько недель назад.
I told you Park Drive's always jammed. Я говорил, дорога парка забита.
I told you he was tricksy. Я говорил тебе он был обманщиком.
I told you he was false. Я говорил тебе он был фальшивкой.
I told Chief we needed to grease this puppy - before the weather turned. Я говорил шефу, что нужно ее смазать. пока погода не поменялась.
You told me that was sun tea. Ты же говорил, что это желтый чай.
I told you. I got up early like I always do. Я уже говорил вам... я встал рано, как обычно.
I told you already... she's not my girlfriend. Я же уже говорил... она мне не подруга.
I told you you had plenty of time. Видишь, я же говорил, что у тебя уйма времени.
Barney, I've already told... Барни, я уже говорил тебе...
I told you she listens to you. Я же говорил, она слушает вас.
I told you I could play. Я ведь говорил, что умею играть.
Harlan told me you play on the tour. Да, Харлан говорил мне, что вы отлично играете.
I told you we never should've hired him. Я говорил тебе, не надо его нанимать.
I told you not to do anything until I could be with you. Я говорил не делать ничего без меня.
I told you, a desert. Я говорил тебе, в пустыне.
I told myself that they will come. Я говорил вам, что они прилетят.