I've already told you, counselor. |
Я уже говорил Вам, адвокат. |
Miss Texas Rose is here? - I told you that earlier. |
Мисс Роза Техаса здесь? - Я говорил тебе раньше. |
Rose, I told you a hundred times. |
Роуз, я говорил тебе это сто раз. |
Mr. Widmore told me richard alpert said that you were going to die. |
Мистер Уидмор говорил, что Ричард Апперт сказал вам, что вы умрете. |
I told you what would happen if it ever came down. |
Я тебе говорил что произойдет, это должно было когда-нибудь случиться. |
I told you. I'm not using. |
Я говорил тебе, я не принимаю. |
Walt never told me how lucky he was - prior to recent unfortunate events. |
Уолт никогда не говорил мне насколько ему повезло... из-за недавних неудачных событий. |
Look, I told you before... |
Слушайте, я говорил вам прежде... |
No, no. Look, I told you before... |
Слушайте, я говорил вам прежде... |
I told you when I fired you we weren't friends, Ari. |
Я говорил тебе, когда увольнял тебя, мы небыли друзьями. |
You told me to get Carrie. |
Ты говорил мне, что приедешь к Кэрри, помнишь? |
See, I told you I have. |
Я ж говорил тебе, что у меня есть фаны. |
You see, told you it would close. |
Видишь, я же говорил, что она закроется. |
'Cause I told Shrek those rats was a bad idea. |
Я же говорил Шреку эти крысы были плохой затеей. |
I told you, man, are things takes time. |
Я же тебе говорил, чувак, эти процессы занимают много времени. |
I never even told you my ideas. |
Я же не говорил Вам о своих идеях. |
You told him about me? - Not a word. |
Ты говорил ему обо мне? - Ни слова. |
Here's the thing: when Duke told me, he sounded nervous. |
Дело вот в чём: Когда Дьюк говорил мне об этом, казалось, будто он нервничает. |
I told you to ghost me. |
Я говорил тебе, убей меня. |
I told the Mad King as much. I urged him to surrender peacefully. |
Я говорил об этом Безумному королю и умолял его сдаться. |
I told her I was going to Nate's. |
Я говорил ей, что собирался к Нейту. |
Something you haven't told anyone. |
Что-то, что не говорил никому. |
Like I told priory, You traded a big fish for a small fish. |
Как я и говорил, ты обменял большую рыбку на маленькую. |
I told you I saw Michael. |
Я говорил тебе, что видел Майкла. |
Who told you they would be new? |
А, кто говорил, что они будут новые? |