| You never told me she was beautiful. | А ты мне не говорил, что она красивая. |
| I told you I had this. | Я говорил тебе, у меня все под контролем. |
| He told you what he wants. | Он говорил, что ему от тебя нужно. |
| You told me you never saw Joyce Vanatter. | Ты говорил мне, что не виделся с Джой Ванаттер. |
| You told me you were delayed. | Ты говорил, что у тебя задержка рейса. |
| You told me nothing could get through those doors. | Но ты говорил, что через эти двери никому не прорваться. |
| I told you the DEA called me about you. | Я говорил тебе, что ОБН звонили мне на счёт тебя. |
| He told me you'd try that. | Да-да, он говорил мне, что ты по- пробуешь выкинуть что-то такое. |
| I told you already, I got hacked. | (Лукас) Потому что меня взломали, я ведь уже говорил. |
| You never told me keith was australian. | Ты никогда не говорил мне, что Кит австралиец. |
| My great-grandfather told my grandfather, Men are like spiders. | Мой прадедушка частенько говорил моему деду, что люди - как пауки. |
| You never told me about the cancer. | Ты никогда не говорил мне, что у тебя рак. |
| Nothing he told me was true. | Все, что он говорил мне, было сплошной ложью. |
| I already told you I wasn't there. | Я уже говорил вам, что меня там не было. |
| You told me it was safe. | Ты же мне говорил, что здесь безопасно. |
| I told you they would ruin everything. | Я же говорил вам, что они всё разрушат. |
| You told our investigators he did. | Нашим следователям вы сказали, что он говорил. |
| I told you it's a private conversation. | Слушайте, я же вам уже говорил, это приватный разговор. |
| I told you you'd laugh. | Я же говорил, что вы будете смеяться. |
| I told you not to underestimate her. | 4-ЫЙ: Я же говорил, не стоит её недооценивать. |
| That you have a son you never told me about. | То, что у тебя есть сын, про которого ты мне никогда не говорил. |
| I told you I hit him. | Я тебе говорил, что я ему врезал. |
| I told you before, guys could... | Я говорил тебе раньше, ты можешь нравиться мальчикам. |
| But he's forgetting what Granddaddy told us. | Но он забывает о том, что нам говорил дед. |
| You told me I never had a mother. | Ты говорил, что у меня никогда не было матери. |