I told you once, the Library did not choose you for your ability to kill. |
Однажды я вам уже говорил, что Библиотека выбрала вас не из-за вашей способности убивать. |
I told the servant to put the pillows in the sun. |
Я ж говорил слуге, чтоб подушки на солнце выставил. |
CAPTAIN: I told you - you wasted a trip. |
Я же говорил вам - вы зря приехали. |
I told you she was comin' back. |
Я жё говорил, что она вёрнётся. |
I told you, we don't have any room. |
Я уже вам говорил, у нас нет ни одной свободной комнаты. |
! You never told me there were going to be more monsters. |
Ты не говорил, что придут другие монстры. |
Your father must have told you, mining is hard. |
Отец наверняка тебе говорил, что это нелегкий труд. |
I told him not to come. |
Я говорил ему, чтобы не ехал. |
I told you many times already... |
Я говорил тебе уже много раз... |
What about the stuff you told me? |
А как насчёт того, что ты мне говорил? |
I told you boys not to play with him. |
Я говорил вам не играть с ним. |
I think I already told you that. |
Кажется, я уже это говорил. |
I wish you'd told me you were into model trains. |
Почему ты не говорил, что фанатеешь от моделей поездов. |
I told him it wasn't protocol, sir. |
Я ему говорил, что это не по уставу. |
I told you to stay at the warehouse. |
Я говорил вам остаться в хранилище. |
Dave told me that he was working with Leeds on something for the Huntley. |
Дэйв говорил, что работает над чем-то для Лидс в "Хантли". |
I just told them what I heard. |
Говорил только то, что слышал. |
He's always told me what to do. I can't look after him. |
Он всегда говорил мне, что делать, я не могу с ним нянчиться. |
I told you we needed to be careful with that drunk. |
Я говорил тебе, что нужно быть осторожным с этим пьяницей. |
I thought I told you never to call me that. |
Я тебе говорил, не называй меня так. |
I told you these weren't toys. |
Я же говорил тебе, это не игрушки. |
I told you that details are dangerous. |
Я же говорил тебе, что детали опасны. |
I told you he was fun to have around. |
Я же говорил, он прикольный малый. |
I told you you'd get lonely without me. |
Я же говорил, что без меня тебе одиноко. |
I told you to hire Tom Responsible. |
Говорил я тебе, что он в натуре безответственный! |