Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Говорил

Примеры в контексте "Told - Говорил"

Примеры: Told - Говорил
I told you it would work. Я же говорил, что получится.
I told you not to look at that stuff. Я же говорил тебе не читать эти письма.
I told you he was weird. Я же говорил, что он псих.
I told you to put all this wedding stuff away. Я же говорил тебе убрать все эти свадебные вещи.
I told you I shouldn't have let you in. Говорил же я, не стоило вас впускать.
I haven't told anybody, not even Madeleine. Я никому не говорил, даже Маделине.
I told you, it's against my religion to ride on the Sabbath. Я говорил тебе, это противоречит моей религии - путешествовать в Шабат.
I told her I was probably going back to the company. Я ей говорил, что скорей всего вернусь в компанию.
Mom always told me to be prepared. Мама Всегда говорил мне быть готовым.
I could've sworn I told her to be nice. Я же говорил ей быть повежливей.
I told you to leave him at the hospital, but no... Говорил я: надо оставить его в лазарете.
I told you, Tony, the system's down all over the hotel. Я говорил тебе, Тони, система отключилась во всём отеле.
I told you I don't like that joke. Я говорил тебе, мне не нравится эта шутка.
I told your partner... there was a kid there that day. Я говорил вашему напарнику... в тот день там был пацан.
He locked me in his basement and told me I was his new daughter. Он запер меня в своем подвале и говорил, что я его новая дочь.
No one told me you were coming. Никто не говорил мне, что вы придете.
I told her at some point you'd say we need more evidence. Я ей говорил, что в какой-то момент, ты скажешь, что нам нужно больше улик.
Antonio, I've told you... Антонио, я тебе уже говорил...
I told you there's been a tail on me. Я уже тебе говорил, что за мной был хвост.
I thought you told us this was the bomb shelter. Мне казалось, ты раньше говорил, что это бомбоубежище.
Thought I told you not to come back in here. Я же говорил тебе не возвращаться сюда.
You told me you were in. Ты же говорил, что вы придете.
I told you to stay off the boardwalk. Я же говорил - сюда не соваться.
I told you not to come in here anymore. Я же говорил вам не приходить сюда.
I told you I don't like horror comics. Я уже говорил, что не люблю хоррор-комиксы.