Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Говорил

Примеры в контексте "Told - Говорил"

Примеры: Told - Говорил
I told you to hide real good for life. Я говорил тебе очень хорошо прятаться, ради выживания.
I told you to listen to your hyung. Я говорил тебе слушать своего хёна.
You never told me he's such a great singer. Ты никогда не говорил, что он так хорошо поет.
I told you we'd make it. Говорил же тебе, что мы доберемся.
I told her not to tell you. Я же говорил ей, чтобы не проболталась.
I want to be alone. I told you. Я хочу быть один, я тебе говорил.
I've told you, we run two basic stories here. Я же говорил тебе, у нас тут два основных сюжета.
I told you guys, we played a little bit. Я же вам уже говорил, что мы с ней немного повеселились.
I told you that my father is the head manager of this factory. Я же говорил, что мой отец главный управляющий на этой фабрике.
I told you before never to appear near this home again. Я уже говорил тебе никогда больше не появляться возле этого дома.
He told me the manager keeps a secret stash in his office. Он говорил, у менеджера в кабинете есть сейф.
I told you that doctor was a quack. Я говорил, этот врач - вредитель.
I told you you'd hate me. Я говорил тебе, что ты меня возненавидишь.
One of my psych professors told me that people tell stories to cope with their fears. Один из моих профессоров говорил, что люди рассказывают истории, чтобы справится со своими страхами.
No, you have always told me everything. Нет, ты всегда говорил мне все.
I must have told him 500 times to put this winch away. Я, должно быть, говорил ему 500 раз, убрать эту рукоятку.
It's just as I told you. Точно так, как я говорил вам.
I told you, we're not all that close. Я говорил вам, мы не настолько близки.
I told you that I didn't want this. Я говорил вам, что не хотел этого.
You told me that my father's criminal past didn't matter. Ты говорил, что прошлое моего отца не имеет значения.
I told you they were gone. Я говорил, что они ушли.
Well, apply yourself like I told you. Ну, ты должен вести себя так, я говорил тебе.
SAM: I told you you shouldn't have come. Я говорил тебе, что ты не должна была приезжать.
I told you, we had an argument. Я говорил вам, мы поспорили.
I told you she'd try. Я же говорил, что она попытается.