I haven't told Acher anything about you. |
Я не говорил Акеру ничего о тебе. |
I told you not to take the turnpike. |
Говорил тебе не ехать по автостраде. |
I told you you should've tasted it. |
Говорил, что ты должна его попробовать. |
I told you I love you. |
Я говорил, что люблю тебя. |
I told you, that's who it was for. |
Я говорил вам, для кого это было. |
I told you, I was home when this happened. |
Я говорил вам, что был дома, когда это случилось. |
I told you, we're nearly there. |
Я уже говорил, мы почти на месте. |
I told you it was a long shot. |
Я ведь говорил что это рискованная ставка. |
I told you, Donna. That's just for girls. |
Донна, я уже говорил тебе что это занятия только для цыпочек. |
Of course, I told you to do the same. |
Конечно, я же говорил тебе. |
I told you all this day would come, and now it's here. |
Я говорил, что этот день настанет и он настал. |
You told me you were getting me to the Neutral Zone. |
Ты говорил, что отвезешь в Нейтральную зону. |
I told him you were busy. |
Я говорил, что вы заняты. |
I told you to watch the right cross. |
А я тебе говорил про кросс справа. |
Your father told me that family is the most important thing in the world to you. |
Твой отец говорил, что семья для тебя превыше всего. |
I told you power would be intermittent at best! |
Я говорил вам, что питание будет неустойчиво в любом случае. |
Don't forget what I told you. |
Не забудь, что я тебе говорил. |
I told you, my dear, he was bound to belong to someone. |
Я говорил тебе, дорогая, что он непременно раньше принадлежал кому-то. |
You know, you've told me you've done awful things. |
Знаешь, ты говорил, что творил ужасные вещи. |
I told you a thousand times, buy a dryer. |
Тысячу раз говорил тебе: купи сушилку. |
Laure, I tried to warn you, I told you it was risky. |
Лор, я пытался предупредить тебя, говорил, что это рискованно. |
Like I told those other officers, I didn't take that card. |
Как я говорил другим офицерам, я не брал эту карточку. |
I told Eric he could have it. |
Я говорил Эрику, он может сделать. |
I told Ragnar mine is a small kingdom for now. |
Я уже говорил РагнАру, у меня маленькое королевство. |
I told you - memory like an elephant. |
Я же говорил у него память, как у слона. |