Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Говорил

Примеры в контексте "Told - Говорил"

Примеры: Told - Говорил
He told you his paintings are worth a lot of money... Он говорил, что его картины стоят кучу денег...
He told me Miss March painted them. Он говорил, что мисс Марч написала их.
I've told you not to cook on the heater. Сколько раз я говорил: не надо ничего готовить на этой плите.
I never told any about that. Я никогда никому не говорил об этом.
I was told, "use force if necessary." Я всегда говорил: "Применяй силу, если это необходимо".
I told you that I wasn't hiring any friends. Я говорил тебе, я больше не беру на работу друзей.
I told your husband about it a year ago. Я говорил об этом вашему мужу год назад.
I told you I have the day off. Я говорил что у меня выходной день.
But as I told you before, I need to see both of you. Но, как я говорил раньше, мне нужно увидеть вас вместе.
I told you when the old lady got back, I'd need the booth. Я тебе говорил: когда она вернется, мне понадобится та комната.
I had told you to be careful! Я же вам говорил, что надо соблюдать осторожность!
I told you this wasn't sitting well. Говорил же тебе - это плохо кончится.
I told you, they haven't stolen anything. Я же говорил, что они у нас не крадут.
I told you what would happen if - Я же говорил тебе, что случится, если...
I told you he wouldn't let us down. Я же говорил, он нас не бросит.
I told you I'd help you. Я говорил, я помогу Вам.
I told you before, he was abducted. Я говорил Вам раньше, он был похищен.
You told me he'd never see a courtroom. Ты говорил, что он не увидит зала суда.
Bradley, I've told you a million times, leave Ravi alone and find another seat. Брэдли, я говорил тебе миллион раз, оставь Рэви в покое и найди другое место.
I've told you the place is worthless. Я же говорил, здание ничего не стоит.
Dad always told me you can't live in fear. Папа всегда говорил, что нельзя жить в страхе.
I was told that he was dead. Я говорил, что он мертв.
To discuss strategy, he told me. Да, чтобы обсудить стратегию, он говорил.
I told you I would inform you once I got the forensics results. Я говорил Вам, что сообщу, как только получу результаты судебно-медицинской экспертизы.
Listen, I told Kimberly not to make those flyers. Слушай, я говорил Кимберли не делать те листовки.