| Dennis Croft told Catherine that something happened to my son and the Army were trying to cover it up. | Дэннис Крофт говорил Кэтрин, что с моим сыном что-то случилось и армия пытается это скрыть. |
| You told me where you were from. | Ты говорил мне, откуда ты. |
| You told me never to change sword hands. | Ты говорил, нельзя перехватывать меч в другую руку. |
| I never told her what Susie said. | Я не говорил ей о наблюдениях Сьюзи. |
| It is, but I told you I wasn't messing with Lori anymore. | Я, но я вам говорил, что больше не путался с Лори. |
| He told me he never met a one. | Он говорил мне что не знаком ни с кем из них. |
| I told you to put some distance between you. | Я говорил тебе держать дистанцию между вами. |
| I told you, something for Mom. | Я же говорил, кое-что для мамы. |
| I told you he'd remember me. | Говорил я тебе, что он меня запомнил. |
| I told you never to come in here again, Cutter. | Говорил же тебе, не появляйся тут больше, Каттер. |
| You know, you never told me this. | Ты знаешь, ты никогда не говорил мне этого. |
| I told you that when we started this thing. | Я это тебе говорил, когда мы начинали. |
| I told you guys, I want the total package. | Я вам уже говорил, я хочу полный комплект. |
| I told you I'm not comfortable socializing in front of strangers. | Я говорил тебе, что мне неудобно общаться с незнакомцами. |
| I told you this would happen. | Я говорил, что этим кончится. |
| I've told you we will figure this out. | Я же говорил вам, мы решим этот вопрос. |
| All these years you have told me that all you talked about was baseball with her. | Все эти годы ты говорил мне, что вы разговаривали только о бейсболе. |
| That's what I told you I was doing. | Об этом я тебе и говорил. |
| You know. I told you. | Ты знаешь, я говорил тебе. |
| I read Peter's body language when you told me you guys had an announcement. | Я прочитал язык тела Питера, когда он говорил мне, что у вас есть объявление. |
| Quite the scandal, so I'm told. | Большой скандал, как я и говорил. |
| You always told me I was beautiful. | Ты всегда говорил мне, что я красивая. |
| I told you already, I took the Hyzaar. | Я вам уже говорил, что принял мочегонное. |
| You told me she was staying in Jersey. | Ты говорил она осталась в Джерси. |
| Mr. Salle, I already told you. | Мистер Салли, я уже говорил вам. |