Dennis Croft told Catherine that something happened to my son and the Army were trying to cover it up. |
Дэннис Крофт говорил Кэтрин, что с моим сыном что-то случилось и армия пытается это скрыть. |
You told me where you were from. |
Ты говорил мне, откуда ты. |
You told me never to change sword hands. |
Ты говорил, нельзя перехватывать меч в другую руку. |
I never told her what Susie said. |
Я не говорил ей о наблюдениях Сьюзи. |
It is, but I told you I wasn't messing with Lori anymore. |
Я, но я вам говорил, что больше не путался с Лори. |
He told me he never met a one. |
Он говорил мне что не знаком ни с кем из них. |
I told you to put some distance between you. |
Я говорил тебе держать дистанцию между вами. |
I told you, something for Mom. |
Я же говорил, кое-что для мамы. |
I told you he'd remember me. |
Говорил я тебе, что он меня запомнил. |
I told you never to come in here again, Cutter. |
Говорил же тебе, не появляйся тут больше, Каттер. |
You know, you never told me this. |
Ты знаешь, ты никогда не говорил мне этого. |
I told you that when we started this thing. |
Я это тебе говорил, когда мы начинали. |
I told you guys, I want the total package. |
Я вам уже говорил, я хочу полный комплект. |
I told you I'm not comfortable socializing in front of strangers. |
Я говорил тебе, что мне неудобно общаться с незнакомцами. |
I told you this would happen. |
Я говорил, что этим кончится. |
I've told you we will figure this out. |
Я же говорил вам, мы решим этот вопрос. |
All these years you have told me that all you talked about was baseball with her. |
Все эти годы ты говорил мне, что вы разговаривали только о бейсболе. |
That's what I told you I was doing. |
Об этом я тебе и говорил. |
You know. I told you. |
Ты знаешь, я говорил тебе. |
I read Peter's body language when you told me you guys had an announcement. |
Я прочитал язык тела Питера, когда он говорил мне, что у вас есть объявление. |
Quite the scandal, so I'm told. |
Большой скандал, как я и говорил. |
You always told me I was beautiful. |
Ты всегда говорил мне, что я красивая. |
I told you already, I took the Hyzaar. |
Я вам уже говорил, что принял мочегонное. |
You told me she was staying in Jersey. |
Ты говорил она осталась в Джерси. |
Mr. Salle, I already told you. |
Мистер Салли, я уже говорил вам. |